×

어떻게 불신 한단말이뇨 하나님의 계시가 너희에게 낭송될 때 너희의 심중에 하나님의 선지 3:101 Korean translation

Quran infoKoreanSurah al-‘Imran ⮕ (3:101) ayat 101 in Korean

3:101 Surah al-‘Imran ayat 101 in Korean (الكورية)

Quran with Korean translation - Surah al-‘Imran ayat 101 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَكَيۡفَ تَكۡفُرُونَ وَأَنتُمۡ تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمۡ رَسُولُهُۥۗ وَمَن يَعۡتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدۡ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[آل عِمران: 101]

어떻게 불신 한단말이뇨 하나님의 계시가 너희에게 낭송될 때 너희의 심중에 하나님의 선지 자가 있지 않더뇨 하나님을 따르 는 자는 광명의 길로 인도 되리라

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله, باللغة الكورية

﴿وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله﴾ [آل عِمران: 101]

Hamid Choi
sillo geudaedeul-ege hananim-ui jingpyoga nangsongdoego geubun(hananim)ui sadoga geudaedeulgwa hamkke issneundedo eotteohge geudaedeul-eun bulsinhandan mal-inga? hananim-eul hwaggohi butdeuneun ja issdamyeon sillo geuneun olgod-eun gillo indobad-eun geos-ila
Hamid Choi
실로 그대들에게 하나님의 징표가 낭송되고 그분(하나님)의 사도가 그대들과 함께 있는데도 어떻게 그대들은 불신한단 말인가? 하나님을 확고히 붙드는 자 있다면 실로 그는 올곧은 길로 인도받은 것이라
Korean
eotteohge bulsin handanmal-inyo hananim-ui gyesiga neohuiege nangsongdoel ttae neohuiui simjung-e hananim-ui seonji jaga issji anhdeonyo hananim-eul ttaleu neun janeun gwangmyeong-ui gillo indo doelila
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek