×

¿Cómo podríais dejar de creer cuando se os recitan los preceptos de 3:101 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah al-‘Imran ⮕ (3:101) ayat 101 in Spanish

3:101 Surah al-‘Imran ayat 101 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah al-‘Imran ayat 101 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَكَيۡفَ تَكۡفُرُونَ وَأَنتُمۡ تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمۡ رَسُولُهُۥۗ وَمَن يَعۡتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدۡ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[آل عِمران: 101]

¿Cómo podríais dejar de creer cuando se os recitan los preceptos de Allah, y Su Mensajero se encuentra entre vosotros? Quien se aferre a Allah será guiado por la vía recta

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله, باللغة الإسبانية

﴿وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله﴾ [آل عِمران: 101]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
¿Como podriais dejar de creer cuando se os recitan los preceptos de Allah, y Su Mensajero se encuentra entre vosotros? Quien se aferre a Allah sera guiado por la via recta
Islamic Foundation
¿Y como podeis negar la verdad cuando se os recitan las aleyas de Al-lah y teneis entre vosotros a Su Profeta? Y quien se aferre fuertementea Al-lah habra sido guiado hacia el camino recto
Islamic Foundation
¿Y cómo podéis negar la verdad cuando se os recitan las aleyas de Al-lah y tenéis entre vosotros a Su Profeta? Y quien se aferre fuertementea Al-lah habrá sido guiado hacia el camino recto
Islamic Foundation
¿Y como pueden negar la verdad cuando se les recitan las aleyas de Al-lah y tienen entre ustedes a Su Profeta? Y quien se aferre fuertemente a Al-lah habra sido guiado hacia el camino recto
Islamic Foundation
¿Y cómo pueden negar la verdad cuando se les recitan las aleyas de Al-lah y tienen entre ustedes a Su Profeta? Y quien se aferre fuertemente a Al-lah habrá sido guiado hacia el camino recto
Julio Cortes
¿Como podeis dejar de creer si se os recitan las aleyas de Ala y Su Enviado se halla entre vosotros? Quien se aferre a Ala sera dirigido a una via recta
Julio Cortes
¿Cómo podéis dejar de creer si se os recitan las aleyas de Alá y Su Enviado se halla entre vosotros? Quien se aferre a Alá será dirigido a una vía recta
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek