Quran with French translation - Surah al-‘Imran ayat 101 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَكَيۡفَ تَكۡفُرُونَ وَأَنتُمۡ تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمۡ رَسُولُهُۥۗ وَمَن يَعۡتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدۡ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[آل عِمران: 101]
﴿وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله﴾ [آل عِمران: 101]
Islamic Foundation Et comment mecroyez-vous quand les versets d’Allah vous sont recites, et que parmi vous il y a Son Messager ? Quiconque s’attache avec force a Allah est guide vers une voie droite |
Islamic Foundation Et comment mécroyez-vous quand les versets d’Allah vous sont récités, et que parmi vous il y a Son Messager ? Quiconque s’attache avec force à Allah est guidé vers une voie droite |
Muhammad Hameedullah Et comment pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d’Allah vous sont recites, et qu’au milieu de vous se tient Son Messager? Quiconque s’attache fortement a Allah, il est certes guide vers un droit chemin |
Muhammad Hamidullah Et comment pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d'Allah vous sont recites, et qu'au milieu de vous se tient Son messager? Quiconque s'attache fortement a Allah, il est certes guide vers un droit chemin |
Muhammad Hamidullah Et comment pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d'Allah vous sont récités, et qu'au milieu de vous se tient Son messager? Quiconque s'attache fortement à Allah, il est certes guidé vers un droit chemin |
Rashid Maash Mais comment pourriez-vous renier la foi alors que les versets d’Allah vous sont recites et que vous cotoyez Son Messager ? Quiconque s’en remet entierement a Allah et s’attache fermement a Sa religion ne peut etre que guide vers le droit chemin |
Rashid Maash Mais comment pourriez-vous renier la foi alors que les versets d’Allah vous sont récités et que vous côtoyez Son Messager ? Quiconque s’en remet entièrement à Allah et s’attache fermement à Sa religion ne peut être que guidé vers le droit chemin |
Shahnaz Saidi Benbetka a renier votre foi. Comment pourriez-vous renier votre foi alors que les versets de Dieu vous sont recites et que Son messager est issu de vous ? En verite, quiconque se refugie aupres de Dieu ne deviera pas de la Voie Droite |
Shahnaz Saidi Benbetka à renier votre foi. Comment pourriez-vous renier votre foi alors que les versets de Dieu vous sont récités et que Son messager est issu de vous ? En vérité, quiconque se réfugie auprès de Dieu ne déviera pas de la Voie Droite |