Quran with Korean translation - Surah al-‘Imran ayat 110 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِۗ وَلَوۡ ءَامَنَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۚ مِّنۡهُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ ﴾
[آل عِمران: 110]
﴿كنتم خير أمة أخرجت للناس تأمرون بالمعروف وتنهون عن المنكر وتؤمنون بالله﴾ [آل عِمران: 110]
Hamid Choi geudaedeul(midneun jadeul)eun inlyuleul wihae chulhyeonhan gajang hullyunghan gongdongcheloseo geudaedeul-eun seon-eul gwonhago ag-eul geumhamyeo hananim-eul midnola. man-yag seongseoui salamdeul-i mid-eossdeolamyeon geugeos-i geudeul-ege deo joh-ass-eul geos-ila. geudeul jung-eneun midneun jadeul-i iss-eumyeo geudeul-ui daebubun-eun geoyeoghaneun jadeul-ila |
Hamid Choi 그대들(믿는 자들)은 인류를 위해 출현한 가장 훌륭한 공동체로서 그대들은 선을 권하고 악을 금하며 하나님을 믿노라. 만약 성서의 사람들이 믿었더라면 그것이 그들에게 더 좋았을 것이라. 그들 중에는 믿는 자들이 있으며 그들의 대부분은 거역하는 자들이라 |
Korean neohuineun gajang joh-eun gongdongche-uibaegseong-ila gyeyul-eul jikigo ag-eul bae jehal geos-imyeo hananim-eul mid-eula man il seongseoui baegseongdeul-i mid-eum-eul gajyeoss deolamyeon geudeul-ege chugbog-i deohaess-eu lila geudeul gaundeneun jinsilhan mid-eum eul gajinjado iss-eossjiman geudeul daebu bun-eun saaghan jadeul-ideola |