Quran with Korean translation - Surah al-‘Imran ayat 37 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٖ وَأَنۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنٗا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّاۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيۡهَا زَكَرِيَّا ٱلۡمِحۡرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزۡقٗاۖ قَالَ يَٰمَرۡيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَاۖ قَالَتۡ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٍ ﴾
[آل عِمران: 37]
﴿فتقبلها ربها بقبول حسن وأنبتها نباتا حسنا وكفلها زكريا كلما دخل عليها﴾ [آل عِمران: 37]
Hamid Choi geulihayeo geunyeoui junimkkeseoneun geunyeoleul hullyunghi bad-ajusyeoss-eumyeo geunyeo(maleuyam)leul hullyunghi jalanage hasyeoss-eumyeo jakaliya(seugalya)leul geunyeoui hugyeon-in-eulo dusyeossnola. jakaliyaga geunyeoleul bangmunhaleo gyeongbaeso-e deul-eogal ttaemada geunyeoegeseo yangsig-eul balgyeonhani, geuga malhagil “maleuyam-a! nega eodiseo igeos-eul guhaessneunya?” geunyeoga malhagil “geugeos-eun hananim-egeseo on geos-ibnida.” sillo hananimkkeseoneun geubunkkeseo wonhasineun ja-ege ttajim eobs-i yangsig-eul bepusinola |
Hamid Choi 그리하여 그녀의 주님께서는 그녀를 훌륭히 받아주셨으며 그녀(마르얌)를 훌륭히 자라나게 하셨으며 자카리야(스가랴)를 그녀의 후견인으로 두셨노라. 자카리야가 그녀를 방문하러 경배소에 들어갈 때마다 그녀에게서 양식을 발견하니, 그가 말하길 “마르얌아! 네가 어디서 이것을 구했느냐?” 그녀가 말하길 “그것은 하나님에게서 온 것입니다.” 실로 하나님께서는 그분께서 원하시는 자에게 따짐 없이 양식을 베푸시노라 |
Korean junimkkeseo geunyeoleul gakkai su laghasa geunyeoga sungyeolhago aleumdabge seongjanghadolog sagalalo hayeogeum dol bodolog hasyeossnola geuga geunyeoui yo lam-e deul-eogass-eul ttaemada geunyeoege meog-eul yangsig-i iss-eum-eul balgyeonhagoseo malhagil maliayeo igeos-i eodiseo wassneunyo lagwa hani geunyeoga malhagil hananim-eulobuteo on geos-ibnida hana nim-eun geubun-i wonhaneun ja-ege pungseonghan-yangsig-eul juobnida lago malhadeola |