×

그대가 전시에 그들가운데 서 예배를 드릴 때 일부는 무기 를 소유한채 적을 4:102 Korean translation

Quran infoKoreanSurah An-Nisa’ ⮕ (4:102) ayat 102 in Korean

4:102 Surah An-Nisa’ ayat 102 in Korean (الكورية)

Quran with Korean translation - Surah An-Nisa’ ayat 102 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَإِذَا كُنتَ فِيهِمۡ فَأَقَمۡتَ لَهُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَلۡتَقُمۡ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُم مَّعَكَ وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ أَسۡلِحَتَهُمۡۖ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلۡيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمۡ وَلۡتَأۡتِ طَآئِفَةٌ أُخۡرَىٰ لَمۡ يُصَلُّواْ فَلۡيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلۡيَأۡخُذُواْ حِذۡرَهُمۡ وَأَسۡلِحَتَهُمۡۗ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ تَغۡفُلُونَ عَنۡ أَسۡلِحَتِكُمۡ وَأَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيلُونَ عَلَيۡكُم مَّيۡلَةٗ وَٰحِدَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن كَانَ بِكُمۡ أَذٗى مِّن مَّطَرٍ أَوۡ كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَن تَضَعُوٓاْ أَسۡلِحَتَكُمۡۖ وَخُذُواْ حِذۡرَكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 102]

그대가 전시에 그들가운데 서 예배를 드릴 때 일부는 무기 를 소유한채 적을 향하여 경계토 록 하고 그 일부가 예배를 마쳤을 때 다른 일부를 그들의 위치로 오 게하여 그대의 후미에서 예배 하 도록 하며 무기를 소유하고 경계 를 하도록 하라 불신자들은 너희 가 무기와 장비에 소홀히 하기를 바라매 너희를 일격에 공격하고자 함이라 그러나 비가 오거나 몸이 아플때는 무기를 소유하지 아니하 여도 죄악이 아니지만 모두가 너 희 자신들을 위해 경계하라 실로 하나님은 불신자들을 위해 고통스 러운 벌을 준비하셨노라

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا كنت فيهم فأقمت لهم الصلاة فلتقم طائفة منهم معك وليأخذوا أسلحتهم, باللغة الكورية

﴿وإذا كنت فيهم فأقمت لهم الصلاة فلتقم طائفة منهم معك وليأخذوا أسلحتهم﴾ [النِّسَاء: 102]

Hamid Choi
geudaega jeonsie geudeulgaunde seo yebaeleul deulil ttae ilbuneun mugi leul soyuhanchae jeog-eul hyanghayeo gyeong-gyeto log hago geu ilbuga yebaeleul machyeoss-eul ttae daleun ilbuleul geudeul-ui wichilo o gehayeo geudaeui humieseo yebae ha dolog hamyeo mugileul soyuhago gyeong-gye leul hadolog hala bulsinjadeul-eun neohui ga mugiwa jangbie soholhi hagileul balamae neohuileul ilgyeog-e gong-gyeoghagoja ham-ila geuleona biga ogeona mom-i apeulttaeneun mugileul soyuhaji aniha yeodo joeag-i anijiman moduga neo hui jasindeul-eul wihae gyeong-gyehala sillo hananim-eun bulsinjadeul-eul wihae gotongseu leoun beol-eul junbihasyeossnola
Hamid Choi
그대가 전시에 그들가운데 서 예배를 드릴 때 일부는 무기 를 소유한채 적을 향하여 경계토 록 하고 그 일부가 예배를 마쳤을 때 다른 일부를 그들의 위치로 오 게하여 그대의 후미에서 예배 하 도록 하며 무기를 소유하고 경계 를 하도록 하라 불신자들은 너희 가 무기와 장비에 소홀히 하기를 바라매 너희를 일격에 공격하고자 함이라 그러나 비가 오거나 몸이 아플때는 무기를 소유하지 아니하 여도 죄악이 아니지만 모두가 너 희 자신들을 위해 경계하라 실로 하나님은 불신자들을 위해 고통스 러운 벌을 준비하셨노라
Korean
geudaega jeonsie geudeulgaunde seo yebaeleul deulil ttae ilbuneun mugi leul soyuhanchae jeog-eul hyanghayeo gyeong-gyeto log hago geu ilbuga yebaeleul machyeoss-eul ttae daleun ilbuleul geudeul-ui wichilo o gehayeo geudaeui humieseo yebae ha dolog hamyeo mugileul soyuhago gyeong-gye leul hadolog hala bulsinjadeul-eun neohui ga mugiwa jangbie soholhi hagileul balamae neohuileul ilgyeog-e gong-gyeoghagoja ham-ila geuleona biga ogeona mom-i apeulttaeneun mugileul soyuhaji aniha yeodo joeag-i anijiman moduga neo hui jasindeul-eul wihae gyeong-gyehala sillo hananim-eun bulsinjadeul-eul wihae gotongseu leoun beol-eul junbihasyeossnola
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek