×

믿는자가 믿는자를 살해하지아니함이라 실수는 불가항력이 나 이때는 믿음이 강한 한명의 노예를 해방시키고 4:92 Korean translation

Quran infoKoreanSurah An-Nisa’ ⮕ (4:92) ayat 92 in Korean

4:92 Surah An-Nisa’ ayat 92 in Korean (الكورية)

Quran with Korean translation - Surah An-Nisa’ ayat 92 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٍ أَن يَقۡتُلَ مُؤۡمِنًا إِلَّا خَطَـٔٗاۚ وَمَن قَتَلَ مُؤۡمِنًا خَطَـٔٗا فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖ وَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُواْۚ فَإِن كَانَ مِن قَوۡمٍ عَدُوّٖ لَّكُمۡ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ وَإِن كَانَ مِن قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞ فَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ وَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ تَوۡبَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 92]

믿는자가 믿는자를 살해하지아니함이라 실수는 불가항력이 나 이때는 믿음이 강한 한명의 노예를 해방시키고 피해자의 가족에게 보상하라 그러나 피해자의 보 호자가 그를 용서할 때는 그렇지 아니하니라 교전상태에 있는 적군 속의 믿는자가 실수로 살해되었다 면 한명의 노예 해방으로 충분하 며 그가 상호동맹관계에 있는 부 족의 일원이라면 마땅히 그의 가 족에게 보상하고 한명의 믿음이 강한 노예를 해방시키라 자기의 능력으로 그렇게 할 수 없을 때는 두달동안 단식을 하라 이것이 하 나님께 회개하는 길이니라 하나님 은 모든 것을 아시고 지혜로우시 나라

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان لمؤمن أن يقتل مؤمنا إلا خطأ ومن قتل مؤمنا خطأ, باللغة الكورية

﴿وما كان لمؤمن أن يقتل مؤمنا إلا خطأ ومن قتل مؤمنا خطأ﴾ [النِّسَاء: 92]

Hamid Choi
midneunjaga midneunjaleul salhaehajianiham-ila silsuneun bulgahanglyeog-i na ittaeneun mid-eum-i ganghan hanmyeong-ui noyeleul haebangsikigo pihaejaui gajog-ege bosanghala geuleona pihaejaui bo hojaga geuleul yongseohal ttaeneun geuleohji anihanila gyojeonsangtaee issneun jeoggun sog-ui midneunjaga silsulo salhaedoeeossda myeon hanmyeong-ui noye haebang-eulo chungbunha myeo geuga sanghodongmaeng-gwangyee issneun bu jog-ui il-won-ilamyeon mattanghi geuui ga jog-ege bosanghago hanmyeong-ui mid-eum-i ganghan noyeleul haebangsikila jagiui neunglyeog-eulo geuleohge hal su eobs-eul ttaeneun dudaldong-an dansig-eul hala igeos-i ha nanimkke hoegaehaneun gil-inila hananim eun modeun geos-eul asigo jihyelousi nala
Hamid Choi
믿는자가 믿는자를 살해하지아니함이라 실수는 불가항력이 나 이때는 믿음이 강한 한명의 노예를 해방시키고 피해자의 가족에게 보상하라 그러나 피해자의 보 호자가 그를 용서할 때는 그렇지 아니하니라 교전상태에 있는 적군 속의 믿는자가 실수로 살해되었다 면 한명의 노예 해방으로 충분하 며 그가 상호동맹관계에 있는 부 족의 일원이라면 마땅히 그의 가 족에게 보상하고 한명의 믿음이 강한 노예를 해방시키라 자기의 능력으로 그렇게 할 수 없을 때는 두달동안 단식을 하라 이것이 하 나님께 회개하는 길이니라 하나님 은 모든 것을 아시고 지혜로우시 나라
Korean
midneunjaga midneunjaleul salhaehajianiham-ila silsuneun bulgahanglyeog-i na ittaeneun mid-eum-i ganghan hanmyeong-ui noyeleul haebangsikigo pihaejaui gajog-ege bosanghala geuleona pihaejaui bo hojaga geuleul yongseohal ttaeneun geuleohji anihanila gyojeonsangtaee issneun jeoggun sog-ui midneunjaga silsulo salhaedoeeossda myeon hanmyeong-ui noye haebang-eulo chungbunha myeo geuga sanghodongmaeng-gwangyee issneun bu jog-ui il-won-ilamyeon mattanghi geuui ga jog-ege bosanghago hanmyeong-ui mid-eum-i ganghan noyeleul haebangsikila jagiui neunglyeog-eulo geuleohge hal su eobs-eul ttaeneun dudaldong-an dansig-eul hala igeos-i ha nanimkke hoegaehaneun gil-inila hananim eun modeun geos-eul asigo jihyelousi nala
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek