×

Û (Yunûs)ê xwe yê (masî jî) di gavekî da (ji komalê xwe) 21:87 Kurmanji translation

Quran infoKurmanjiSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:87) ayat 87 in Kurmanji

21:87 Surah Al-Anbiya’ ayat 87 in Kurmanji (الكردية كرمانجي)

Quran with Kurmanji translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 87 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَٰضِبٗا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقۡدِرَ عَلَيۡهِ فَنَادَىٰ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ أَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبۡحَٰنَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 87]

Û (Yunûs)ê xwe yê (masî jî) di gavekî da (ji komalê xwe) xeyîdî bû (çûbû). Îdî ewî goman kiribû, ku em nikarin (dîsa ewî li bal komalê wî da bizvirinin û em ewî ji xirabîyên wan biparisînin). Ji piştî (ku ewa ji kelekê avêtine avê; masîkî ewa daquland, ewî jî) di tarîtîyê da (aha gazî) kiribûye: "(Xuda!) Bi rastî ji pêştirê te (tu ilahek babetê perestîyê) tune ne, ez te ji hemî kemasîyan paqij dikim. Loma bi rastî ez ji cewrkara bûme

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه فنادى في, باللغة الكردية كرمانجي

﴿وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه فنادى في﴾ [الأنبيَاء: 87]

Kurmanji
U (Yunus)e xwe ye (masi ji) di gaveki da (ji komale xwe) xeyidi bu (cubu). Idi ewi goman kiribu, ku em nikarin (disa ewi li bal komale wi da bizvirinin u em ewi ji xirabiyen wan biparisinin). Ji pisti (ku ewa ji keleke avetine ave; masiki ewa daquland, ewi ji) di taritiye da (aha gazi) kiribuye: "(Xuda!) Bi rasti ji pestire te (tu ilahek babete perestiye) tune ne, ez te ji hemi kemasiyan paqij dikim. Loma bi rasti ez ji cewrkara bume
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek