×

Me paşê ji wê ava binmaye tîr, zûrû afirandîye, îdî me ewa 23:14 Kurmanji translation

Quran infoKurmanjiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:14) ayat 14 in Kurmanji

23:14 Surah Al-Mu’minun ayat 14 in Kurmanji (الكردية كرمانجي)

Quran with Kurmanji translation - Surah Al-Mu’minun ayat 14 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿ثُمَّ خَلَقۡنَا ٱلنُّطۡفَةَ عَلَقَةٗ فَخَلَقۡنَا ٱلۡعَلَقَةَ مُضۡغَةٗ فَخَلَقۡنَا ٱلۡمُضۡغَةَ عِظَٰمٗا فَكَسَوۡنَا ٱلۡعِظَٰمَ لَحۡمٗا ثُمَّ أَنشَأۡنَٰهُ خَلۡقًا ءَاخَرَۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحۡسَنُ ٱلۡخَٰلِقِينَ ﴾
[المؤمنُون: 14]

Me paşê ji wê ava binmaye tîr, zûrû afirandîye, îdî me ewa (zûrûya) xistîye xerêfk (wekî ava goşt dema sar dibe, dibe xerêfk, ewan zûrûyan jî wusa di binê xerêft (dimînin). Îdî paşê me ji wê xerêfkê hestî afirandine. Hêj paşê me ewan hestîyan bi goşt daye niximandinê. Me paşê ewa (hestûyê goşt lêwerger, bi reng û rûçik û candarî) ji nişa wî ya berê pêştir, xistîye afirandekî mayî hîştîye. (Tu mêze bike) Yezdanê pîroz, çiqa qenctirê afirandoka ne

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم خلقنا النطفة علقة فخلقنا العلقة مضغة فخلقنا المضغة عظاما فكسونا العظام, باللغة الكردية كرمانجي

﴿ثم خلقنا النطفة علقة فخلقنا العلقة مضغة فخلقنا المضغة عظاما فكسونا العظام﴾ [المؤمنُون: 14]

Kurmanji
Me pase ji we ava binmaye tir, zuru afirandiye, idi me ewa (zuruya) xistiye xerefk (weki ava gost dema sar dibe, dibe xerefk, ewan zuruyan ji wusa di bine xereft (diminin). Idi pase me ji we xerefke hesti afirandine. Hej pase me ewan hestiyan bi gost daye niximandine. Me pase ewa (hestuye gost lewerger, bi reng u rucik u candari) ji nisa wi ya bere pestir, xistiye afirandeki mayi histiye. (Tu meze bike) Yezdane piroz, ciqa qenctire afirandoka ne
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek