×

Îdî (Suleyman) bi gotina wê (morîstangê) beşaşbû; kenîya û (aha lava kir 27:19 Kurmanji translation

Quran infoKurmanjiSurah An-Naml ⮕ (27:19) ayat 19 in Kurmanji

27:19 Surah An-Naml ayat 19 in Kurmanji (الكردية كرمانجي)

Quran with Kurmanji translation - Surah An-Naml ayat 19 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿فَتَبَسَّمَ ضَاحِكٗا مِّن قَوۡلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحٗا تَرۡضَىٰهُ وَأَدۡخِلۡنِي بِرَحۡمَتِكَ فِي عِبَادِكَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[النَّمل: 19]

Îdî (Suleyman) bi gotina wê (morîstangê) beşaşbû; kenîya û (aha lava kir û) got, "Xudayê min! Ji bo ku ez di hemberê wan qencîyên te ne, te li ser min û bavê min kirîye û ji bo ku ez karê aştî bikim, tu jî pê qayîl bibî tu min bixe fermana xwe (ku ez bi gotina te bikim) sipazîya te bikim û tu bi dilovanîya xwe min bixe nava bendeyên xwe yên aştîkar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فتبسم ضاحكا من قولها وقال رب أوزعني أن أشكر نعمتك التي أنعمت, باللغة الكردية كرمانجي

﴿فتبسم ضاحكا من قولها وقال رب أوزعني أن أشكر نعمتك التي أنعمت﴾ [النَّمل: 19]

Kurmanji
Idi (Suleyman) bi gotina we (moristange) besasbu; keniya u (aha lava kir u) got, "Xudaye min! Ji bo ku ez di hembere wan qenciyen te ne, te li ser min u bave min kiriye u ji bo ku ez kare asti bikim, tu ji pe qayil bibi tu min bixe fermana xwe (ku ez bi gotina te bikim) sipaziya te bikim u tu bi dilovaniya xwe min bixe nava bendeyen xwe yen astikar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek