Quran with Macedonian translation - Surah Yusuf ayat 90 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُوٓاْ أَءِنَّكَ لَأَنتَ يُوسُفُۖ قَالَ أَنَا۠ يُوسُفُ وَهَٰذَآ أَخِيۖ قَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَآۖ إِنَّهُۥ مَن يَتَّقِ وَيَصۡبِرۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 90]
﴿قالوا أئنك لأنت يوسف قال أنا يوسف وهذا أخي قد من الله﴾ [يُوسُف: 90]
Sheikh Hassan Gilo Gie rekoa: “Ti li si Jusuf, navistina?“ Jusuf rece: “Jas sum Jusuf, a ova e brat mi. Da, Allah ni dade prednost." Onoj koj e bogobojazliv i trpeliv... pa, Allah, navistina, ne ja namaluva nagradata na dobrocinitelite |
Sheikh Hassan Gilo Gie rekoa: “Ti li si Jusuf, navistina?“ Jusuf reče: “Jas sum Jusuf, a ova e brat mi. Da, Allah ni dade prednost." Onoj koj e bogobojazliv i trpeliv... pa, Allah, navistina, ne ja namaluva nagradata na dobročinitelite |
Sheikh Hassan Gilo Гие рекоа: “Ти ли си Јусуф, навистина?“ Јусуф рече: “Јас сум Јусуф, а ова е брат ми. Да, Аллах ни даде предност." Оној кој е богобојазлив и трпелив... па, Аллах, навистина, не ја намалува наградата на доброчинителите |