×

তারা বলল, ‘তবে কি তুমিই ইউসুফ?’ তিনি বললেন, ‘আমিই ইউসুফ এবং এ 12:90 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Yusuf ⮕ (12:90) ayat 90 in Bangla

12:90 Surah Yusuf ayat 90 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Yusuf ayat 90 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالُوٓاْ أَءِنَّكَ لَأَنتَ يُوسُفُۖ قَالَ أَنَا۠ يُوسُفُ وَهَٰذَآ أَخِيۖ قَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَآۖ إِنَّهُۥ مَن يَتَّقِ وَيَصۡبِرۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 90]

তারা বলল, ‘তবে কি তুমিই ইউসুফ?’ তিনি বললেন, ‘আমিই ইউসুফ এবং এ আমার সহোদর; আল্লাহ্‌ তো আমাদের উপর অনুগ্রহ করেছেন [১]। নিশ্চয় যে ব্যক্তি তাকওয়া অবলম্বন করে এবং ধৈর্যধারণ করে, তবে নিশ্চয় আল্লাহ্‌ মুহসিনদের শ্রমফল নষ্ট করেন না [২]।’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا أئنك لأنت يوسف قال أنا يوسف وهذا أخي قد من الله, باللغة البنغالية

﴿قالوا أئنك لأنت يوسف قال أنا يوسف وهذا أخي قد من الله﴾ [يُوسُف: 90]

Abu Bakr Zakaria
Tara balala, ‘tabe ki tumi'i i'usupha?’ Tini balalena, ‘ami'i i'usupha ebam e amara sahodara; allah‌ to amadera upara anugraha karechena [1]. Niscaya ye byakti taka'oya abalambana kare ebam dhairyadharana kare, tabe niscaya allah‌ muhasinadera sramaphala nasta karena na [2].’
Abu Bakr Zakaria
Tārā balala, ‘tabē ki tumi'i i'usupha?’ Tini balalēna, ‘āmi'i i'usupha ēbaṁ ē āmāra sahōdara; āllāh‌ tō āmādēra upara anugraha karēchēna [1]. Niścaẏa yē byakti tāka'ōẏā abalambana karē ēbaṁ dhairyadhāraṇa karē, tabē niścaẏa āllāh‌ muhasinadēra śramaphala naṣṭa karēna nā [2].’
Muhiuddin Khan
তারা বলল, তবে কি তুমিই ইউসুফ! বললেনঃ আমিই ইউসুফ এবং এ হল আমার সহোদর ভাই। আল্লাহ আমাদের প্রতি অনুগ্রহ করেছেন। নিশ্চয় যে তাকওয়া অবলম্বন করে এবং সবর করে, আল্লাহ এহেন সৎকর্মশীলদের প্রতিদান বিনষ্ট করেন না।
Muhiuddin Khan
tara balala, tabe ki tumi'i i'usupha! Balalenah ami'i i'usupha ebam e hala amara sahodara bha'i. Allaha amadera prati anugraha karechena. Niscaya ye taka'oya abalambana kare ebam sabara kare, allaha ehena satkarmasiladera pratidana binasta karena na.
Muhiuddin Khan
tārā balala, tabē ki tumi'i i'usupha! Balalēnaḥ āmi'i i'usupha ēbaṁ ē hala āmāra sahōdara bhā'i. Āllāha āmādēra prati anugraha karēchēna. Niścaẏa yē tāka'ōẏā abalambana karē ēbaṁ sabara karē, āllāha ēhēna saṯkarmaśīladēra pratidāna binaṣṭa karēna nā.
Zohurul Hoque
তারা বললে -- ''আপনিই কি তবে ইউসুফ?’’ তিনি বললে -- ''আমিই ইউসুফ আর এই আমার সহোদর। আল্লাহ্ আলবৎ আমাদের প্রতি অনুগ্রহ করেছেন। নিঃসন্দেহ যে কেউ ধর্মপরায়ণতা অবলন্বন করে ও ধৈর্যধারণ করে -- কেননা আল্লাহ্ নিশ্চয়ই সৎকর্মশীলদের কর্মফল বিফল করেন না।’’
Zohurul Hoque
Tara balale -- ''apani'i ki tabe i'usupha?’’ Tini balale -- ''ami'i i'usupha ara e'i amara sahodara. Allah alabat amadera prati anugraha karechena. Nihsandeha ye ke'u dharmaparayanata abalanbana kare o dhairyadharana kare -- kenana allah niscaya'i satkarmasiladera karmaphala biphala karena na.’’
Zohurul Hoque
Tārā balalē -- ''āpani'i ki tabē i'usupha?’’ Tini balalē -- ''āmi'i i'usupha āra ē'i āmāra sahōdara. Āllāh ālabaṯ āmādēra prati anugraha karēchēna. Niḥsandēha yē kē'u dharmaparāẏaṇatā abalanbana karē ō dhairyadhāraṇa karē -- kēnanā āllāh niścaẏa'i saṯkarmaśīladēra karmaphala biphala karēna nā.’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek