Quran with Macedonian translation - Surah An-Nahl ayat 90 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَٰنِ وَإِيتَآيِٕ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَيَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡبَغۡيِۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ ﴾
[النَّحل: 90]
﴿إن الله يأمر بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر﴾ [النَّحل: 90]
Sheikh Hassan Gilo Allah, navistina, nareduva I pravednost, i dobrodetelstvo, i da im se dava na bliznite, i da se zabranuva zlo, i sramno delo i nasilstvo. Allah ve sovetuva za da se prisetite |
Sheikh Hassan Gilo Allah, navistina, nareduva I pravednost, i dobrodetelstvo, i da im se dava na bližnite, i da se zabranuva zlo, i sramno delo i nasilstvo. Allah ve sovetuva za da se prisetite |
Sheikh Hassan Gilo Аллах, навистина, наредува И праведност, и добродетелство, и да им се дава на ближните, и да се забранува зло, и срамно дело и насилство. Аллах ве советува за да се присетите |