×

Има ли понеправеден од тој што кога со доказите на Господарот свој 18:57 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-Kahf ⮕ (18:57) ayat 57 in Macedonian

18:57 Surah Al-Kahf ayat 57 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-Kahf ayat 57 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ فَأَعۡرَضَ عَنۡهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُۚ إِنَّا جَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۖ وَإِن تَدۡعُهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ فَلَن يَهۡتَدُوٓاْ إِذًا أَبَدٗا ﴾
[الكَهف: 57]

Има ли понеправеден од тој што кога со доказите на Господарот свој се опоменува, е немарен кон нив, а го заборава тоа што рацете негови го направиле?! Ние на срцата нивни прекривки ставаме за Куранот да не го сфатат, а во ушите нивни глувост; и ако ти кон Вистинскиот пат ги повикаш, тие, кога се такви, никогаш нема на Вистинскиот пат да појдат

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن أظلم ممن ذكر بآيات ربه فأعرض عنها ونسي ما قدمت يداه, باللغة المقدونية

﴿ومن أظلم ممن ذكر بآيات ربه فأعرض عنها ونسي ما قدمت يداه﴾ [الكَهف: 57]

Sheikh Hassan Gilo
I koj e pogolem zulumkar od onoj koj, koga ke se spomenat ajetite na Gospodarot negov, e ramnodusen kon niv i koj zaborava ona sto go napravija racete negovi. Vrz srcata nivni Nie im stavivme zavesa za da ne go razberat Kuranot, a vo usite nivni tezina. I ako gi povikas kon Patokazot, togas, za navek ne ke se upatat
Sheikh Hassan Gilo
I koj e pogolem zulumḱar od onoj koj, koga ḱe se spomenat ajetite na Gospodarot negov, e ramnodušen kon niv i koj zaborava ona što go napravija racete negovi. Vrz srcata nivni Nie im stavivme zavesa za da ne go razberat Kuranot, a vo ušite nivni težina. I ako gi povikaš kon Patokazot, togaš, za navek ne ḱe se upatat
Sheikh Hassan Gilo
И кој е поголем зулумќар од оној кој, кога ќе се споменат ајетите на Господарот негов, е рамнодушен кон нив и кој заборава она што го направија рацете негови. Врз срцата нивни Ние им ставивме завеса за да не го разберат Куранот, а во ушите нивни тежина. И ако ги повикаш кон Патоказот, тогаш, за навек не ќе се упатат
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek