×

Само што не ги заслепи молњата: кога и да им светне, тие 2:20 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:20) ayat 20 in Macedonian

2:20 Surah Al-Baqarah ayat 20 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-Baqarah ayat 20 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿يَكَادُ ٱلۡبَرۡقُ يَخۡطَفُ أَبۡصَٰرَهُمۡۖ كُلَّمَآ أَضَآءَ لَهُم مَّشَوۡاْ فِيهِ وَإِذَآ أَظۡلَمَ عَلَيۡهِمۡ قَامُواْۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[البَقَرَة: 20]

Само што не ги заслепи молњата: кога и да им светне, тие ќе тргнат, а штом ќе останат во мрак, застануваат! А да сака Аллах би им ги одзел и слухот и видот! Аллах навистина може сè

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يكاد البرق يخطف أبصارهم كلما أضاء لهم مشوا فيه وإذا أظلم عليهم, باللغة المقدونية

﴿يكاد البرق يخطف أبصارهم كلما أضاء لهم مشوا فيه وإذا أظلم عليهم﴾ [البَقَرَة: 20]

Sheikh Hassan Gilo
Molnjata stotuku ne im go odzede vidot Nivni; I sekojpat koga sekavica ke sevne, odat po svetlinata nejzina, a koga temnez vrz niv ke padne, ke zastanat. A koga, pak, Allah bi sakal bi im go zel I VIDOT NIVNI I sluhot NIVNI zasto Allah, navistina, e Kadar za se
Sheikh Hassan Gilo
Molnjata štotuku ne im go odzede vidot Nivni; I sekojpat koga sekavica ḱe sevne, odat po svetlinata nejzina, a koga temnež vrz niv ḱe padne, ḱe zastanat. A koga, pak, Allah bi sakal bi im go zel I VIDOT NIVNI I sluhot NIVNI zašto Allah, navistina, e Kadar za se
Sheikh Hassan Gilo
Молњата штотуку не им го одзеде видот Нивни; И секојпат кога секавица ќе севне, одат по светлината нејзина, а кога темнеж врз нив ќе падне, ќе застанат. А кога, пак, Аллах би сакал би им го зел И ВИДОТ НИВНИ И слухот НИВНИ зашто Аллах, навистина, е Кадар за се
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek