Quran with Macedonian translation - Surah Al-Baqarah ayat 33 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئۡهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَأَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 33]
﴿قال ياآدم أنبئهم بأسمائهم فلما أنبأهم بأسمائهم قال ألم أقل لكم إني﴾ [البَقَرَة: 33]
Sheikh Hassan Gilo llah rece:“Soopsti im gi iminjata nivni!" I bidejki gi soopsti iminjata nivni, Allah rece: “ Neli vi rekov deka Jas gi znam, tokmu, tajnite na nebesata i na Zemjata i deka go znam i ona sto go obelodenuvate i ona Sto go kriete |
Sheikh Hassan Gilo llah reče:“Soopšti im gi iminjata nivni!" I bidejḱi gi soopšti iminjata nivni, Allah reče: “ Neli vi rekov deka Jas gi znam, tokmu, tajnite na nebesata i na Zemjata i deka go znam i ona što go obelodenuvate i ona Što go kriete |
Sheikh Hassan Gilo ллах рече:“Соопшти им ги имињата нивни!" И бидејќи ги соопшти имињата нивни, Аллах рече: “ Нели ви реков дека Јас ги знам, токму, тајните на небесата и на Земјата и дека го знам и она што го обелоденувате и она Што го криете |