Quran with Macedonian translation - Surah An-Nur ayat 63 - النور - Page - Juz 18
﴿لَّا تَجۡعَلُواْ دُعَآءَ ٱلرَّسُولِ بَيۡنَكُمۡ كَدُعَآءِ بَعۡضِكُم بَعۡضٗاۚ قَدۡ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمۡ لِوَاذٗاۚ فَلۡيَحۡذَرِ ٱلَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنۡ أَمۡرِهِۦٓ أَن تُصِيبَهُمۡ فِتۡنَةٌ أَوۡ يُصِيبَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴾
[النور: 63]
﴿لا تجعلوا دعاء الرسول بينكم كدعاء بعضكم بعضا قد يعلم الله الذين﴾ [النور: 63]
Sheikh Hassan Gilo Povikot na pejgamberot megu vas ne smetajte go kako povikot vas koj go upatuvate edninadrugi. Allah, sekako, gi znae onie megu vas koi begaat krisum. Onie koi se sprotistavuvaat na naredbata Negova neka bidat vnimatelni: ke gi snajde iskusenie ili ke gi snajde kazna bolna |
Sheikh Hassan Gilo Povikot na pejgamberot meǵu vas ne smetajte go kako povikot vaš koj go upatuvate edninadrugi. Allah, sekako, gi znae onie meǵu vas koi begaat krišum. Onie koi se sprotistavuvaat na naredbata Negova neka bidat vnimatelni: ḱe gi snajde iskušenie ili ḱe gi snajde kazna bolna |
Sheikh Hassan Gilo Повикот на пејгамберот меѓу вас не сметајте го како повикот ваш кој го упатувате еднинадруги. Аллах, секако, ги знае оние меѓу вас кои бегаат кришум. Оние кои се спротиставуваат на наредбата Негова нека бидат внимателни: ќе ги снајде искушение или ќе ги снајде казна болна |