Quran with Macedonian translation - Surah al-‘Imran ayat 13 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿قَدۡ كَانَ لَكُمۡ ءَايَةٞ فِي فِئَتَيۡنِ ٱلۡتَقَتَاۖ فِئَةٞ تُقَٰتِلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَأُخۡرَىٰ كَافِرَةٞ يَرَوۡنَهُم مِّثۡلَيۡهِمۡ رَأۡيَ ٱلۡعَيۡنِۚ وَٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصۡرِهِۦ مَن يَشَآءُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ ﴾
[آل عِمران: 13]
﴿قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله﴾ [آل عِمران: 13]
Sheikh Hassan Gilo Imavte znamenie vo dvete sprotistaveni druzini: ednata koja se borese na Allahoviot pat, a drugata: nevernicka sto I se pricinuvase deka e dvojna pogolema od nea. Allah poddrzuva kogo saka. Vo toa, sekako, ima ibret za nadarenite so jasen pogled |
Sheikh Hassan Gilo Imavte znamenie vo dvete sprotistaveni družini: ednata koja se boreše na Allahoviot pat, a drugata: nevernička što I se pričinuvaše deka e dvojna pogolema od nea. Allah poddržuva kogo saka. Vo toa, sekako, ima ibret za nadarenite so jasen pogled |
Sheikh Hassan Gilo Имавте знамение во двете спротиставени дружини: едната која се бореше на Аллаховиот пат, а другата: неверничка што И се причинуваше дека е двојна поголема од неа. Аллах поддржува кого сака. Во тоа, секако, има ибрет за надарените со јасен поглед |