×

Секаква храна им беше дозволена на синовите Израилови, освен таа што самите 3:93 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah al-‘Imran ⮕ (3:93) ayat 93 in Macedonian

3:93 Surah al-‘Imran ayat 93 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah al-‘Imran ayat 93 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿۞ كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلّٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسۡرَٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ مِن قَبۡلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوۡرَىٰةُۚ قُلۡ فَأۡتُواْ بِٱلتَّوۡرَىٰةِ فَٱتۡلُوهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[آل عِمران: 93]

Секаква храна им беше дозволена на синовите Израилови, освен таа што самите си ја забранија пред Тевратот да биде објавен. Кажи: „Донесете го Тевратот и читајте го, доколку вистината ја зборувате!“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه, باللغة المقدونية

﴿كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه﴾ [آل عِمران: 93]

Sheikh Hassan Gilo
ekoja hrana im bese halal na sinovite Ivzrailovi, osven onaa sto ja zabrani Izrail za sebe pred da mu bide objaven Tevrat. Kazi:cPa, donesete Tevrat, kazuvajte go ako ste iskre,5 NI
Sheikh Hassan Gilo
ekoja hrana im beše halal na sinovite Ivzrailovi, osven onaa što ja zabrani Izrail za sebe pred da mu bide objaven Tevrat. Kaži:čPa, donesete Tevrat, kažuvajte go ako ste iskre,5 NI
Sheikh Hassan Gilo
екоја храна им беше халал на синовите Ивзраилови, освен онаа што ја забрани Израил за себе пред да му биде објавен Теврат. Кажи:чПа, донесете Теврат, кажувајте го ако сте искре,5 НИ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek