×

All food was lawful to the Children of Israel, except what Israel 3:93 English translation

Quran infoEnglishSurah al-‘Imran ⮕ (3:93) ayat 93 in English

3:93 Surah al-‘Imran ayat 93 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah al-‘Imran ayat 93 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿۞ كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلّٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسۡرَٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ مِن قَبۡلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوۡرَىٰةُۚ قُلۡ فَأۡتُواْ بِٱلتَّوۡرَىٰةِ فَٱتۡلُوهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[آل عِمران: 93]

All food was lawful to the Children of Israel, except what Israel made unlawful for himself before the Taurat (Torah) was revealed. Say (O Muhammad SAW): "Bring here the Taurat (Torah) and recite it, if you are truthful

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه, باللغة الإنجليزية

﴿كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه﴾ [آل عِمران: 93]

Al Bilal Muhammad Et Al
All food was permissible to the Children of Israel except what Israel made impermissible for itself before the Law was revealed. Say, “Bring the Law and study it, if you are people of truth.”
Ali Bakhtiari Nejad
All the foods were lawful for children of Israel before the Torah was sent down, except the ones that Israel had forbidden to himself. Say: bring the Torah and read it if you are truthful
Ali Quli Qarai
All food was lawful to the Children of Israel except what Israel had forbidden himself before the Torah was sent down. Say, ‘Bring the Torah, and read it, if you are truthful.’
Ali Unal
All (kinds of) food (that are lawful in the Law revealed to Muhammad) were lawful to the Children of Israel (in the beginning) except what Israel (i.e. Prophet Jacob) forbade for himself before the Torah was sent down. Say (to them, O Messenger): "Bring the Torah and recite it, if you are truthful (in your claim that there is no abrogation in it)
Hamid S Aziz
All food was lawful to the children of Israel save what Israel made unlawful to itself before the Torah was revealed. Say, "Bring the Torah and recite it, if you speak the truth
John Medows Rodwell
All food was allowed to the children of Israel, except what Jacob forbad himself, ere the law was sent down; SAY: Bring ye then the law and read it, if ye be men of truth
Literal
All the food was/is/became permitted/allowed to Israel`s sons and daughters, except what Israel forbade on himself from before that the Torah (was) made to descend. Say: "So come/bring with the Torah, so read/recite it if you were truthful
Mir Anees Original
All food was lawful to the children of Israel except that which Israel (Yaqub) had made unlawful for himself before the Torah was sent down. Say, "Bring the Torah and read it, if you are truthful
Mir Aneesuddin
All food was lawful to the children of Israel except that which Israel (Jacob) had made unlawful for himself before the Torah was sent down. Say, "Bring the Torah and read it, if you are truthful
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek