×

И обожувајте Го Аллах и ништо не Му здружувајте! А на родителите 4:36 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:36) ayat 36 in Macedonian

4:36 Surah An-Nisa’ ayat 36 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah An-Nisa’ ayat 36 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿۞ وَٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡـٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗا وَبِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱلۡجَارِ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡجَارِ ٱلۡجُنُبِ وَٱلصَّاحِبِ بِٱلۡجَنۢبِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخۡتَالٗا فَخُورًا ﴾
[النِّسَاء: 36]

И обожувајте Го Аллах и ништо не Му здружувајте! А на родителите праветеимдобро,инароднините,инасирачињата,инасиромашните, и на блискиот сосед и на далечниот сосед, и на пријателот, и на патникот, и на тој што е во ваша сопственост! Аллах, навистина, не ги сака горделивите и фалбаџиите

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين, باللغة المقدونية

﴿واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين﴾ [النِّسَاء: 36]

Sheikh Hassan Gilo
obozavajte go Allaha i nisto nemojte da Mu zdruzuvate, I kon roditelite, i kon bliznite, I kon jetimite, i kon siromasnite, i kon sosedite bliski i sosedite dalecni, I kon patnicite, i kon onie koi so posredstvo na zarobenistvo gi poseduvate - modnesuvajte se dobro. Allah, navistina, ne gi ubi onie koi se nadueni i gordeLIVI
Sheikh Hassan Gilo
obožavajte go Allaha i ništo nemojte da Mu združuvate, I kon roditelite, i kon bližnite, I kon jetimite, i kon siromašnite, i kon sosedite bliski i sosedite dalečni, I kon patnicite, i kon onie koi so posredstvo na zarobeništvo gi poseduvate - modnesuvajte se dobro. Allah, navistina, ne gi ubi onie koi se nadueni i gordeLIVI
Sheikh Hassan Gilo
обожавајте го Аллаха и ништо немојте да Му здружувате, И кон родителите, и кон ближните, И кон јетимите, и кон сиромашните, и кон соседите блиски и соседите далечни, И кон патниците, и кон оние кои со посредство на заробеништво ги поседувате - моднесувајте се добро. Аллах, навистина, не ги уби оние кои се надуени и гордеЛИВИ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek