Quran with Macedonian translation - Surah Al-An‘am ayat 145 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿قُل لَّآ أَجِدُ فِي مَآ أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٖ يَطۡعَمُهُۥٓ إِلَّآ أَن يَكُونَ مَيۡتَةً أَوۡ دَمٗا مَّسۡفُوحًا أَوۡ لَحۡمَ خِنزِيرٖ فَإِنَّهُۥ رِجۡسٌ أَوۡ فِسۡقًا أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 145]
﴿قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا﴾ [الأنعَام: 145]
Sheikh Hassan Gilo Kazi: “Vo ona sto mi se objavuva jas nisto ne naogam zabraneto za nikogo osven mrtvo zivotno Ili krv sto tece ili svinsko meso, - ova, navistina, e gnasno ili odvratno, - ILI nesto pri cie kolenje ne e spomenato imeto "Allahovo. Osven onoj koj e prisilen, ne sakajki i ne pominuvajki preku potrebnoto - ta, Gospodarot tvoj, navistina, e Prostuvac i Somilosen |
Sheikh Hassan Gilo Kaži: “Vo ona što mi se objavuva jas ništo ne naoǵam zabraneto za nikogo osven mrtvo životno Ili krv što teče ili svinsko meso, - ova, navistina, e gnasno ili odvratno, - ILI nešto pri čie kolenje ne e spomenato imeto "Allahovo. Osven onoj koj e prisilen, ne sakajḱi i ne pominuvajḱi preku potrebnoto - ta, Gospodarot tvoj, navistina, e Prostuvač i Somilosen |
Sheikh Hassan Gilo Кажи: “Во она што ми се објавува јас ништо не наоѓам забрането за никого освен мртво животно Или крв што тече или свинско месо, - ова, навистина, е гнасно или одвратно, - ИЛИ нешто при чие колење не е споменато името "Аллахово. Освен оној кој е присилен, не сакајќи и не поминувајќи преку потребното - та, Господарот твој, навистина, е Простувач и Сомилосен |