Quran with Macedonian translation - Surah Al-A‘raf ayat 169 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٞ وَرِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَأۡخُذُونَ عَرَضَ هَٰذَا ٱلۡأَدۡنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغۡفَرُ لَنَا وَإِن يَأۡتِهِمۡ عَرَضٞ مِّثۡلُهُۥ يَأۡخُذُوهُۚ أَلَمۡ يُؤۡخَذۡ عَلَيۡهِم مِّيثَٰقُ ٱلۡكِتَٰبِ أَن لَّا يَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِۗ وَٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 169]
﴿فخلف من بعدهم خلف ورثوا الكتاب يأخذون عرض هذا الأدنى ويقولون سيغفر﴾ [الأعرَاف: 169]
Sheikh Hassan Gilo Po niv, togas, se redea pokolenija koi ja nasledija Knigata sobirajki gi bezvrednite raboti na ovoj svet i govorejki: “Ke ni bide prosteno." I ako im dojdat nesta sto se na niv slicni ke gi zemaat. Ne e li prifaten od niv Dogovorot od Knigata, za Allah da zboruvaat samo vistina i da go proucuvaat ona sto e vo nea? Kukata ahiretska e podobra za bogobojazlivite. Nema li da se vrazumite |
Sheikh Hassan Gilo Po niv, togaš, se redea pokolenija koi ja nasledija Knigata sobirajḱi gi bezvrednite raboti na ovoj svet i govorejḱi: “Ḱe ni bide prosteno." I ako im dojdat nešta što se na niv slični ḱe gi zemaat. Ne e li prifaten od niv Dogovorot od Knigata, za Allah da zboruvaat samo vistina i da go proučuvaat ona što e vo nea? Kuḱata ahiretska e podobra za bogobojazlivite. Nema li da se vrazumite |
Sheikh Hassan Gilo По нив, тогаш, се редеа поколенија кои ја наследија Книгата собирајќи ги безвредните работи на овој свет и говорејќи: “Ќе ни биде простено." И ако им дојдат нешта што се на нив слични ќе ги земаат. Не е ли прифатен од нив Договорот од Книгата, за Аллах да зборуваат само вистина и да го проучуваат она што е во неа? Куќата ахиретска е подобра за богобојазливите. Нема ли да се вразумите |