Quran with Macedonian translation - Surah At-Taubah ayat 117 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿لَّقَد تَّابَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلنَّبِيِّ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ وَٱلۡأَنصَارِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ فِي سَاعَةِ ٱلۡعُسۡرَةِ مِنۢ بَعۡدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٖ مِّنۡهُمۡ ثُمَّ تَابَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّهُۥ بِهِمۡ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 117]
﴿لقد تاب الله على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العسرة﴾ [التوبَة: 117]
Sheikh Hassan Gilo Da, Allah mu prosti na pejgamberot i na muhadzirite i na ensariite koi go sledea vo teskiot mig, - koga srcata na edna druzina megu niv samo sto ne se pokolebaa; potoa ON im prosti. ON, navistina, kon niv e Socuvstvitelen i Somilosen |
Sheikh Hassan Gilo Da, Allah mu prosti na pejgamberot i na muhadžirite i na ensariite koi go sledea vo teškiot mig, - koga srcata na edna družina meǵu niv samo što ne se pokolebaa; potoa ON im prosti. ON, navistina, kon niv e Sočuvstvitelen i Somilosen |
Sheikh Hassan Gilo Да, Аллах му прости на пејгамберот и на мухаџирите и на енсариите кои го следеа во тешкиот миг, - кога срцата на една дружина меѓу нив само што не се поколебаа; потоа ОН им прости. ОН, навистина, кон нив е Сочувствителен и Сомилосен |