Quran with Malayalam translation - Surah Yunus ayat 51 - يُونس - Page - Juz 11
﴿أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ ءَامَنتُم بِهِۦٓۚ ءَآلۡـَٰٔنَ وَقَدۡ كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ ﴾
[يُونس: 51]
﴿أثم إذا ما وقع آمنتم به آلآن وقد كنتم به تستعجلون﴾ [يُونس: 51]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennitt at (siksa) anubhavikkumpealanea ninnalatil visvasikkunnat? (appeal ninnaleat parayappetum:) ninnal i siksaykk titukkam kanikkunnavarayirunnallea. ennitt ippealanea (ninnalute visvasam) |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enniṭṭ at (śikṣa) anubhavikkumpēāḻāṇēā niṅṅaḷatil viśvasikkunnat? (appēāḷ niṅṅaḷēāṭ paṟayappeṭuṁ:) niṅṅaḷ ī śikṣaykk tiṭukkaṁ kāṇikkunnavarāyirunnallēā. enniṭṭ ippēāḻāṇēā (niṅṅaḷuṭe viśvāsaṁ) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennitt at (siksa) anubhavikkumpealanea ninnalatil visvasikkunnat? (appeal ninnaleat parayappetum:) ninnal i siksaykk titukkam kanikkunnavarayirunnallea. ennitt ippealanea (ninnalute visvasam) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enniṭṭ at (śikṣa) anubhavikkumpēāḻāṇēā niṅṅaḷatil viśvasikkunnat? (appēāḷ niṅṅaḷēāṭ paṟayappeṭuṁ:) niṅṅaḷ ī śikṣaykk tiṭukkaṁ kāṇikkunnavarāyirunnallēā. enniṭṭ ippēāḻāṇēā (niṅṅaḷuṭe viśvāsaṁ) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്നിട്ട് അത് (ശിക്ഷ) അനുഭവിക്കുമ്പോഴാണോ നിങ്ങളതില് വിശ്വസിക്കുന്നത്? (അപ്പോള് നിങ്ങളോട് പറയപ്പെടും:) നിങ്ങള് ഈ ശിക്ഷയ്ക്ക് തിടുക്കം കാണിക്കുന്നവരായിരുന്നല്ലോ. എന്നിട്ട് ഇപ്പോഴാണോ (നിങ്ങളുടെ വിശ്വാസം) |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor a siksa sambhavikkumpeale ninnal visvasikku ennanea? appeal avareatu ceadikkum: "ippealanea visvasikkunnat? ninnal i siksakk titukkam kuttukayayirunnuvallea.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ā śikṣa sambhavikkumpēāḻē niṅṅaḷ viśvasikkū ennāṇēā? appēāḷ avarēāṭu cēādikkuṁ: "ippēāḻāṇēā viśvasikkunnat? niṅṅaḷ ī śikṣakk tiṭukkaṁ kūṭṭukayāyirunnuvallēā.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആ ശിക്ഷ സംഭവിക്കുമ്പോഴേ നിങ്ങള് വിശ്വസിക്കൂ എന്നാണോ? അപ്പോള് അവരോടു ചോദിക്കും: "ഇപ്പോഴാണോ വിശ്വസിക്കുന്നത്? നിങ്ങള് ഈ ശിക്ഷക്ക് തിടുക്കം കൂട്ടുകയായിരുന്നുവല്ലോ.” |