Quran with Malayalam translation - Surah Yusuf ayat 4 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿إِذۡ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَٰٓأَبَتِ إِنِّي رَأَيۡتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوۡكَبٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ رَأَيۡتُهُمۡ لِي سَٰجِدِينَ ﴾
[يُوسُف: 4]
﴿إذ قال يوسف لأبيه ياأبت إني رأيت أحد عشر كوكبا والشمس والقمر﴾ [يُوسُف: 4]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tanre pitavineat paranna sandarbham: enre pitave, patineannu naksatrannalum suryanum candranum enikk sastangam ceyyunnatayi nan svapnam kantirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tanṟe pitāvinēāṭ paṟañña sandarbhaṁ: enṟe pitāvē, patineānnu nakṣatraṅṅaḷuṁ sūryanuṁ candranuṁ enikk sāṣṭāṅgaṁ ceyyunnatāyi ñān svapnaṁ kaṇṭirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor yusuph tanre pitavineat paranna sandarbham: enre pitave, patineannu naksatrannalum suryanum candranum enikk sastangam ceyyunnatayi nan svapnam kantirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor yūsuph tanṟe pitāvinēāṭ paṟañña sandarbhaṁ: enṟe pitāvē, patineānnu nakṣatraṅṅaḷuṁ sūryanuṁ candranuṁ enikk sāṣṭāṅgaṁ ceyyunnatāyi ñān svapnaṁ kaṇṭirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor യൂസുഫ് തന്റെ പിതാവിനോട് പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം: എന്റെ പിതാവേ, പതിനൊന്നു നക്ഷത്രങ്ങളും സൂര്യനും ചന്ദ്രനും എനിക്ക് സാഷ്ടാംഗം ചെയ്യുന്നതായി ഞാന് സ്വപ്നം കണ്ടിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor yusuph tanre pitavineat paranna sandarbham: "priya pitave, patineann naksatrannalum suryanum candranum enikku sastangam ceyyunnatayi nan svapnam kantirikkunnu.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor yūsuph tanṟe pitāvinēāṭ paṟañña sandarbhaṁ: "priya pitāvē, patineānn nakṣatraṅṅaḷuṁ sūryanuṁ candranuṁ enikku sāṣṭāṅgaṁ ceyyunnatāyi ñān svapnaṁ kaṇṭirikkunnu.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor യൂസുഫ് തന്റെ പിതാവിനോട് പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം: "പ്രിയ പിതാവേ, പതിനൊന്ന് നക്ഷത്രങ്ങളും സൂര്യനും ചന്ദ്രനും എനിക്കു സാഷ്ടാംഗം ചെയ്യുന്നതായി ഞാന് സ്വപ്നം കണ്ടിരിക്കുന്നു.” |