Quran with Malayalam translation - Surah Yusuf ayat 63 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿فَلَمَّا رَجَعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَبِيهِمۡ قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مُنِعَ مِنَّا ٱلۡكَيۡلُ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَآ أَخَانَا نَكۡتَلۡ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ ﴾
[يُوسُف: 63]
﴿فلما رجعوا إلى أبيهم قالوا ياأبانا منع منا الكيل فأرسل معنا أخانا﴾ [يُوسُف: 63]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed annane avar tannalute pitavinre atutt tiriccettiyappeal avar parannu: nannalute pitave, nannalkk alannutarunnat mutakkappettirikkunnu. at keant nannaleateappam nannalute saheadaraneyum kuti tankal ayaccutaranam. enkil nannalkk alannukittunnatan. tirccayayum nannal avane kattusuksikkuka tanne ceyyum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed aṅṅane avar taṅṅaḷuṭe pitāvinṟe aṭutt tiriccettiyappēāḷ avar paṟaññu: ñaṅṅaḷuṭe pitāvē, ñaṅṅaḷkk aḷannutarunnat muṭakkappeṭṭirikkunnu. at keāṇṭ ñaṅṅaḷēāṭeāppaṁ ñaṅṅaḷuṭe sahēādaraneyuṁ kūṭi tāṅkaḷ ayaccutaraṇaṁ. eṅkil ñaṅṅaḷkk aḷannukiṭṭunnatāṇ. tīrccayāyuṁ ñaṅṅaḷ avane kāttusūkṣikkuka tanne ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor annane avar tannalute pitavinre atutt tiriccettiyappeal avar parannu: nannalute pitave, nannalkk alannutarunnat mutakkappettirikkunnu. at keant nannaleateappam nannalute saheadaraneyum kuti tankal ayaccutaranam. enkil nannalkk alannukittunnatan. tirccayayum nannal avane kattusuksikkuka tanne ceyyum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor aṅṅane avar taṅṅaḷuṭe pitāvinṟe aṭutt tiriccettiyappēāḷ avar paṟaññu: ñaṅṅaḷuṭe pitāvē, ñaṅṅaḷkk aḷannutarunnat muṭakkappeṭṭirikkunnu. at keāṇṭ ñaṅṅaḷēāṭeāppaṁ ñaṅṅaḷuṭe sahēādaraneyuṁ kūṭi tāṅkaḷ ayaccutaraṇaṁ. eṅkil ñaṅṅaḷkk aḷannukiṭṭunnatāṇ. tīrccayāyuṁ ñaṅṅaḷ avane kāttusūkṣikkuka tanne ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അങ്ങനെ അവര് തങ്ങളുടെ പിതാവിന്റെ അടുത്ത് തിരിച്ചെത്തിയപ്പോള് അവര് പറഞ്ഞു: ഞങ്ങളുടെ പിതാവേ, ഞങ്ങള്ക്ക് അളന്നുതരുന്നത് മുടക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. അത് കൊണ്ട് ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഞങ്ങളുടെ സഹോദരനെയും കൂടി താങ്കള് അയച്ചുതരണം. എങ്കില് ഞങ്ങള്ക്ക് അളന്നുകിട്ടുന്നതാണ്. തീര്ച്ചയായും ഞങ്ങള് അവനെ കാത്തുസൂക്ഷിക്കുക തന്നെ ചെയ്യും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar tannalute pitavinre atutt matanniyettiyappeal parannu: "nannalute pitave, nannalkk alannukittunnat tatayappettirikkunnu. atinal nannaleateatt nannalute saheadarane kuti ayaccutarika. enkil nannalkk dhan'yam alannukittum. tirccayayum nannalavane ventapeale katturaksikkum.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar taṅṅaḷuṭe pitāvinṟe aṭutt maṭaṅṅiyettiyappēāḷ paṟaññu: "ñaṅṅaḷuṭe pitāvē, ñaṅṅaḷkk aḷannukiṭṭunnat taṭayappeṭṭirikkunnu. atināl ñaṅṅaḷēāṭeātt ñaṅṅaḷuṭe sahēādarane kūṭi ayaccutarika. eṅkil ñaṅṅaḷkk dhān'yaṁ aḷannukiṭṭuṁ. tīrccayāyuṁ ñaṅṅaḷavane vēṇṭapēāle kātturakṣikkuṁ.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് തങ്ങളുടെ പിതാവിന്റെ അടുത്ത് മടങ്ങിയെത്തിയപ്പോള് പറഞ്ഞു: "ഞങ്ങളുടെ പിതാവേ, ഞങ്ങള്ക്ക് അളന്നുകിട്ടുന്നത് തടയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. അതിനാല് ഞങ്ങളോടൊത്ത് ഞങ്ങളുടെ സഹോദരനെ കൂടി അയച്ചുതരിക. എങ്കില് ഞങ്ങള്ക്ക് ധാന്യം അളന്നുകിട്ടും. തീര്ച്ചയായും ഞങ്ങളവനെ വേണ്ടപോലെ കാത്തുരക്ഷിക്കും.” |