Quran with Malayalam translation - Surah Maryam ayat 92 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَمَا يَنۢبَغِي لِلرَّحۡمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا ﴾
[مَريَم: 92]
﴿وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا﴾ [مَريَم: 92]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed santanatte svikarikkuka ennat paramakarunikan anuyeajyamavukayilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed santānatte svīkarikkuka ennat paramakāruṇikan anuyēājyamāvukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor santanatte svikarikkuka ennat paramakarunikan anuyeajyamavukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor santānatte svīkarikkuka ennat paramakāruṇikan anuyēājyamāvukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor സന്താനത്തെ സ്വീകരിക്കുക എന്നത് പരമകാരുണികന് അനുയോജ്യമാവുകയില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor areyenkilum putranayi svikarikkukayennat paramakarunikanaya allahuvin cernnatalla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor āreyeṅkiluṁ putranāyi svīkarikkukayennat paramakāruṇikanāya allāhuvin cērnnatalla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആരെയെങ്കിലും പുത്രനായി സ്വീകരിക്കുകയെന്നത് പരമകാരുണികനായ അല്ലാഹുവിന് ചേര്ന്നതല്ല |