Quran with Russian translation - Surah Maryam ayat 92 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَمَا يَنۢبَغِي لِلرَّحۡمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا ﴾
[مَريَم: 92]
﴿وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا﴾ [مَريَم: 92]
Abu Adel Не подобает Милостивому (Аллаху) брать Себе сына. [Это не соответствует Его величию. Он ни в ком и ни в чем не нуждается] |
Elmir Kuliev Ne podobayet Milostivomu imet' syna |
Elmir Kuliev Не подобает Милостивому иметь сына |
Gordy Semyonovich Sablukov Milostivomu ne svoystvenno imet' detey |
Gordy Semyonovich Sablukov Милостивому не свойственно иметь детей |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Ne podobayet Miloserdnomu brat' Sebe syna |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Не подобает Милосердному брать Себе сына |