Quran with Bangla translation - Surah Maryam ayat 92 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَمَا يَنۢبَغِي لِلرَّحۡمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا ﴾
[مَريَم: 92]
﴿وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا﴾ [مَريَم: 92]
Abu Bakr Zakaria Athaca santana grahana kara dayamayera jan'ya sobhana naya |
Abu Bakr Zakaria Athaca santāna grahaṇa karā daẏāmaẏēra jan'ya śōbhana naẏa |
Muhiuddin Khan অথচ সন্তান গ্রহণ করা দয়াময়ের জন্য শোভনীয় নয়। |
Muhiuddin Khan Athaca santana grahana kara dayamayera jan'ya sobhaniya naya. |
Muhiuddin Khan Athaca santāna grahaṇa karā daẏāmaẏēra jan'ya śōbhanīẏa naẏa. |
Zohurul Hoque আর পরম করুণাময়ের পক্ষে এটি সমীচীন নয় যে তিনি সন্তান গ্রহণ করবেন। |
Zohurul Hoque Ara parama karunamayera pakse eti samicina naya ye tini santana grahana karabena. |
Zohurul Hoque Āra parama karuṇāmaẏēra pakṣē ēṭi samīcīna naẏa yē tini santāna grahaṇa karabēna. |