×

But it is not suitable for (the Majesty of) the Most Beneficent 19:92 English translation

Quran infoEnglishSurah Maryam ⮕ (19:92) ayat 92 in English

19:92 Surah Maryam ayat 92 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Maryam ayat 92 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَمَا يَنۢبَغِي لِلرَّحۡمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا ﴾
[مَريَم: 92]

But it is not suitable for (the Majesty of) the Most Beneficent (Allah) that He should beget a son (or offspring or children)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا, باللغة الإنجليزية

﴿وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا﴾ [مَريَم: 92]

Al Bilal Muhammad Et Al
For it is not consistent with the majesty of God, the Merciful Benefactor, that He should have a son
Ali Bakhtiari Nejad
It is not becoming for the beneficent to take a child
Ali Quli Qarai
It does not behoove the All-beneficent to take a son
Ali Unal
It is not for the All-Merciful to take to Himself a child
Hamid S Aziz
When it is not becoming to the majesty of the Beneficent that he take to Himself a son
John Medows Rodwell
when it beseemeth not the God of Mercy to beget a son
Literal
And (it) would not (be) to the merciful that He takes a child (son)
Mir Anees Original
And it does not suit the Beneficent (Allah) that He should take (to Himself) a son
Mir Aneesuddin
And it does not suit the Beneficent (God) that He should take (to Himself) a son
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek