Quran with Malayalam translation - Surah al-‘Imran ayat 178 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ خَيۡرٞ لِّأَنفُسِهِمۡۚ إِنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِثۡمٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ ﴾
[آل عِمران: 178]
﴿ولا يحسبن الذين كفروا أنما نملي لهم خير لأنفسهم إنما نملي لهم﴾ [آل عِمران: 178]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyanisedhikalkk nam samayam nittikeatukkunnat avarkk gunakaramanenn avar orikkalum vicariccu peakarut. avarute papam kutikkeantirikkan venti matraman namavarkk samayam nittikeatukkunnat. apamanakaramaya siksayan avarkkullat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyaniṣēdhikaḷkk nāṁ samayaṁ nīṭṭikeāṭukkunnat avarkk guṇakaramāṇenn avar orikkaluṁ vicāriccu pēākarut. avaruṭe pāpaṁ kūṭikkeāṇṭirikkān vēṇṭi mātramāṇ nāmavarkk samayaṁ nīṭṭikeāṭukkunnat. apamānakaramāya śikṣayāṇ avarkkuḷḷat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyanisedhikalkk nam samayam nittikeatukkunnat avarkk gunakaramanenn avar orikkalum vicariccu peakarut. avarute papam kutikkeantirikkan venti matraman namavarkk samayam nittikeatukkunnat. apamanakaramaya siksayan avarkkullat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyaniṣēdhikaḷkk nāṁ samayaṁ nīṭṭikeāṭukkunnat avarkk guṇakaramāṇenn avar orikkaluṁ vicāriccu pēākarut. avaruṭe pāpaṁ kūṭikkeāṇṭirikkān vēṇṭi mātramāṇ nāmavarkk samayaṁ nīṭṭikeāṭukkunnat. apamānakaramāya śikṣayāṇ avarkkuḷḷat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor സത്യനിഷേധികള്ക്ക് നാം സമയം നീട്ടികൊടുക്കുന്നത് അവര്ക്ക് ഗുണകരമാണെന്ന് അവര് ഒരിക്കലും വിചാരിച്ചു പോകരുത്. അവരുടെ പാപം കൂടിക്കൊണ്ടിരിക്കാന് വേണ്ടി മാത്രമാണ് നാമവര്ക്ക് സമയം നീട്ടികൊടുക്കുന്നത്. അപമാനകരമായ ശിക്ഷയാണ് അവര്ക്കുള്ളത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyanisedhikalkk nam samayam nittikkeatukkunnat tannalkk gunakaramanenn avarearikkalum karutentatilla. avar tannalute kurram peruppiccukeantirikkan matraman namavarkk samayam nittikkeatukkunnat. erram nindyamaya siksayan avarkkuntavuka. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyaniṣēdhikaḷkk nāṁ samayaṁ nīṭṭikkeāṭukkunnat taṅṅaḷkk guṇakaramāṇenn avareārikkaluṁ karutēṇṭatilla. avar taṅṅaḷuṭe kuṟṟaṁ peruppiccukeāṇṭirikkān mātramāṇ nāmavarkk samayaṁ nīṭṭikkeāṭukkunnat. ēṟṟaṁ nindyamāya śikṣayāṇ avarkkuṇṭāvuka. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സത്യനിഷേധികള്ക്ക് നാം സമയം നീട്ടിക്കൊടുക്കുന്നത് തങ്ങള്ക്ക് ഗുണകരമാണെന്ന് അവരൊരിക്കലും കരുതേണ്ടതില്ല. അവര് തങ്ങളുടെ കുറ്റം പെരുപ്പിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കാന് മാത്രമാണ് നാമവര്ക്ക് സമയം നീട്ടിക്കൊടുക്കുന്നത്. ഏറ്റം നിന്ദ്യമായ ശിക്ഷയാണ് അവര്ക്കുണ്ടാവുക. |