Quran with Malayalam translation - Surah As-Sajdah ayat 3 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۚ بَلۡ هُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أَتَىٰهُم مِّن نَّذِيرٖ مِّن قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ ﴾
[السَّجدة: 3]
﴿أم يقولون افتراه بل هو الحق من ربك لتنذر قوما ما أتاهم﴾ [السَّجدة: 3]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atalla, it addeham ketticcamaccu ennanea avar parayunnat? alla, at ninre raksitavinkal ninnulla satyamakunnu. ninakk mump oru takkitukaranum vannittillatta oru janatakk takkit nalkuvan ventiyatre at. avar sanmargam prapiccekkam |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atalla, it addēhaṁ keṭṭiccamaccu ennāṇēā avar paṟayunnat? alla, at ninṟe rakṣitāviṅkal ninnuḷḷa satyamākunnu. ninakk mump oru tākkītukāranuṁ vanniṭṭillātta oru janatakk tākkīt nalkuvān vēṇṭiyatre at. avar sanmārgaṁ prāpiccēkkāṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atalla, it addeham ketticcamaccu ennanea avar parayunnat? alla, at ninre raksitavinkal ninnulla satyamakunnu. ninakk mump oru takkitukaranum vannittillatta oru janatakk takkit nalkuvan ventiyatre at. avar sanmargam prapiccekkam |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atalla, it addēhaṁ keṭṭiccamaccu ennāṇēā avar paṟayunnat? alla, at ninṟe rakṣitāviṅkal ninnuḷḷa satyamākunnu. ninakk mump oru tākkītukāranuṁ vanniṭṭillātta oru janatakk tākkīt nalkuvān vēṇṭiyatre at. avar sanmārgaṁ prāpiccēkkāṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതല്ല, ഇത് അദ്ദേഹം കെട്ടിച്ചമച്ചു എന്നാണോ അവര് പറയുന്നത്? അല്ല, അത് നിന്റെ രക്ഷിതാവിങ്കല് നിന്നുള്ള സത്യമാകുന്നു. നിനക്ക് മുമ്പ് ഒരു താക്കീതുകാരനും വന്നിട്ടില്ലാത്ത ഒരു ജനതക്ക് താക്കീത് നല്കുവാന് വേണ്ടിയത്രെ അത്. അവര് സന്മാര്ഗം പ്രാപിച്ചേക്കാം |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atalla; it addeham ketticcamaccuvennanea avar parayunnat? ennal; itu ninre nathanil ninnulla satyaman. ninakku mump oru munnariyippukaranum vannittillatta janatakk munnariyipp nalkananit. avar nervaliyilayekkamallea |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atalla; it addēhaṁ keṭṭiccamaccuvennāṇēā avar paṟayunnat? ennāl; itu ninṟe nāthanil ninnuḷḷa satyamāṇ. ninakku mump oru munnaṟiyippukāranuṁ vanniṭṭillātta janatakk munnaṟiyipp nalkānāṇit. avar nērvaḻiyilāyēkkāmallēā |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതല്ല; ഇത് അദ്ദേഹം കെട്ടിച്ചമച്ചുവെന്നാണോ അവര് പറയുന്നത്? എന്നാല്; ഇതു നിന്റെ നാഥനില് നിന്നുള്ള സത്യമാണ്. നിനക്കു മുമ്പ് ഒരു മുന്നറിയിപ്പുകാരനും വന്നിട്ടില്ലാത്ത ജനതക്ക് മുന്നറിയിപ്പ് നല്കാനാണിത്. അവര് നേര്വഴിയിലായേക്കാമല്ലോ |