×

ആകാശങ്ങളും ഭൂമിയും അവയ്ക്കിടയിലുള്ളതും ആറു ദിവസങ്ങളില്‍ (ഘട്ടങ്ങളില്‍) സൃഷ്ടിച്ചവനാകുന്നു അല്ലാഹു. പിന്നീട് അവന്‍ സിംഹാസനസ്ഥനായി. അവന്നു 32:4 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah As-Sajdah ⮕ (32:4) ayat 4 in Malayalam

32:4 Surah As-Sajdah ayat 4 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah As-Sajdah ayat 4 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ مَا لَكُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا شَفِيعٍۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ ﴾
[السَّجدة: 4]

ആകാശങ്ങളും ഭൂമിയും അവയ്ക്കിടയിലുള്ളതും ആറു ദിവസങ്ങളില്‍ (ഘട്ടങ്ങളില്‍) സൃഷ്ടിച്ചവനാകുന്നു അല്ലാഹു. പിന്നീട് അവന്‍ സിംഹാസനസ്ഥനായി. അവന്നു പുറമെ നിങ്ങള്‍ക്ക് യാതൊരു രക്ഷാധികാരിയും ശുപാര്‍ശകനുമില്ല. എന്നിരിക്കെ നിങ്ങള്‍ ആലോചിച്ച് ഗ്രഹിക്കുന്നില്ലേ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى, باللغة المالايا

﴿الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى﴾ [السَّجدة: 4]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
akasannalum bhumiyum avaykkitayilullatum aru divasannalil (ghattannalil) srsticcavanakunnu allahu. pinnit avan sinhasanasthanayi. avannu purame ninnalkk yatearu raksadhikariyum suparsakanumilla. ennirikke ninnal aleacicc grahikkunnille
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ākāśaṅṅaḷuṁ bhūmiyuṁ avaykkiṭayiluḷḷatuṁ āṟu divasaṅṅaḷil (ghaṭṭaṅṅaḷil) sr̥ṣṭiccavanākunnu allāhu. pinnīṭ avan sinhāsanasthanāyi. avannu puṟame niṅṅaḷkk yāteāru rakṣādhikāriyuṁ śupārśakanumilla. ennirikke niṅṅaḷ ālēācicc grahikkunnillē
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
akasannalum bhumiyum avaykkitayilullatum aru divasannalil (ghattannalil) srsticcavanakunnu allahu. pinnit avan sinhasanasthanayi. avannu purame ninnalkk yatearu raksadhikariyum suparsakanumilla. ennirikke ninnal aleacicc grahikkunnille
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ākāśaṅṅaḷuṁ bhūmiyuṁ avaykkiṭayiluḷḷatuṁ āṟu divasaṅṅaḷil (ghaṭṭaṅṅaḷil) sr̥ṣṭiccavanākunnu allāhu. pinnīṭ avan sinhāsanasthanāyi. avannu puṟame niṅṅaḷkk yāteāru rakṣādhikāriyuṁ śupārśakanumilla. ennirikke niṅṅaḷ ālēācicc grahikkunnillē
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ആകാശങ്ങളും ഭൂമിയും അവയ്ക്കിടയിലുള്ളതും ആറു ദിവസങ്ങളില്‍ (ഘട്ടങ്ങളില്‍) സൃഷ്ടിച്ചവനാകുന്നു അല്ലാഹു. പിന്നീട് അവന്‍ സിംഹാസനസ്ഥനായി. അവന്നു പുറമെ നിങ്ങള്‍ക്ക് യാതൊരു രക്ഷാധികാരിയും ശുപാര്‍ശകനുമില്ല. എന്നിരിക്കെ നിങ്ങള്‍ ആലോചിച്ച് ഗ്രഹിക്കുന്നില്ലേ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
aru nalukalilayi akasabhumikaleyum avaykkitayilullavayeyum srsticcavanan allahu. pinneyavan sinhasanasthanayi. avanekkutate ninnalkkearu raksakanea siparsakanea illa. ninnal cinticcu manas'silakkunnille
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
āṟu nāḷukaḷilāyi ākāśabhūmikaḷeyuṁ avaykkiṭayiluḷḷavayeyuṁ sr̥ṣṭiccavanāṇ allāhu. pinneyavan sinhāsanasthanāyi. avanekkūṭāte niṅṅaḷkkeāru rakṣakanēā śipārśakanēā illa. niṅṅaḷ cinticcu manas'silākkunnillē
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ആറു നാളുകളിലായി ആകാശഭൂമികളെയും അവയ്ക്കിടയിലുള്ളവയെയും സൃഷ്ടിച്ചവനാണ് അല്ലാഹു. പിന്നെയവന്‍ സിംഹാസനസ്ഥനായി. അവനെക്കൂടാതെ നിങ്ങള്‍ക്കൊരു രക്ഷകനോ ശിപാര്‍ശകനോ ഇല്ല. നിങ്ങള്‍ ചിന്തിച്ചു മനസ്സിലാക്കുന്നില്ലേ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek