Quran with Malayalam translation - Surah As-saffat ayat 37 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[الصَّافَات: 37]
﴿بل جاء بالحق وصدق المرسلين﴾ [الصَّافَات: 37]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed alla, satyavum keantan addeham vannat. (mump vanna) daivadutanmare addeham satyappetuttukayum ceytirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed alla, satyavuṁ keāṇṭāṇ addēhaṁ vannat. (mump vanna) daivadūtanmāre addēhaṁ satyappeṭuttukayuṁ ceytirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor alla, satyavum keantan addeham vannat. (mump vanna) daivadutanmare addeham satyappetuttukayum ceytirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor alla, satyavuṁ keāṇṭāṇ addēhaṁ vannat. (mump vanna) daivadūtanmāre addēhaṁ satyappeṭuttukayuṁ ceytirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അല്ല, സത്യവും കൊണ്ടാണ് അദ്ദേഹം വന്നത്. (മുമ്പ് വന്ന) ദൈവദൂതന്മാരെ അദ്ദേഹം സത്യപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennal satyavumayan addeham vannettiyat. daivadutanmareyellam addeham sariveccittumunt |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennāl satyavumāyāṇ addēhaṁ vannettiyat. daivadūtanmāreyellāṁ addēhaṁ śarivecciṭṭumuṇṭ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്നാല് സത്യവുമായാണ് അദ്ദേഹം വന്നെത്തിയത്. ദൈവദൂതന്മാരെയെല്ലാം അദ്ദേഹം ശരിവെച്ചിട്ടുമുണ്ട് |