Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 145 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِي ٱلدَّرۡكِ ٱلۡأَسۡفَلِ مِنَ ٱلنَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمۡ نَصِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 145]
﴿إن المنافقين في الدرك الأسفل من النار ولن تجد لهم نصيرا﴾ [النِّسَاء: 145]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum kapatavisvasikal narakattinre atittattilakunnu. avarkkearu sahayiyeyum ni kantettunnatalla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ kapaṭaviśvāsikaḷ narakattinṟe aṭittaṭṭilākunnu. avarkkeāru sahāyiyeyuṁ nī kaṇṭettunnatalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum kapatavisvasikal narakattinre atittattilakunnu. avarkkearu sahayiyeyum ni kantettunnatalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ kapaṭaviśvāsikaḷ narakattinṟe aṭittaṭṭilākunnu. avarkkeāru sahāyiyeyuṁ nī kaṇṭettunnatalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും കപടവിശ്വാസികള് നരകത്തിന്റെ അടിത്തട്ടിലാകുന്നു. അവര്ക്കൊരു സഹായിയെയും നീ കണ്ടെത്തുന്നതല്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor kapatavisvasikal narakattinre atittattilan; tircca. avarkk oru sahayiyeyum kantettan ninakkavilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor kapaṭaviśvāsikaḷ narakattinṟe aṭittaṭṭilāṇ; tīrcca. avarkk oru sahāyiyeyuṁ kaṇṭettān ninakkāvilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor കപടവിശ്വാസികള് നരകത്തിന്റെ അടിത്തട്ടിലാണ്; തീര്ച്ച. അവര്ക്ക് ഒരു സഹായിയെയും കണ്ടെത്താന് നിനക്കാവില്ല |