Quran with Malayalam translation - Surah Ad-Dukhan ayat 33 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ ﴾
[الدُّخان: 33]
﴿وآتيناهم من الآيات ما فيه بلاء مبين﴾ [الدُّخان: 33]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed vyaktamaya pariksanam ulkeallunna cila drstantannal nam avarkk nalkukayumuntayi |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed vyaktamāya parīkṣaṇaṁ uḷkeāḷḷunna cila dr̥ṣṭāntaṅṅaḷ nāṁ avarkk nalkukayumuṇṭāyi |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor vyaktamaya pariksanam ulkeallunna cila drstantannal nam avarkk nalkukayumuntayi |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor vyaktamāya parīkṣaṇaṁ uḷkeāḷḷunna cila dr̥ṣṭāntaṅṅaḷ nāṁ avarkk nalkukayumuṇṭāyi |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor വ്യക്തമായ പരീക്ഷണം ഉള്കൊള്ളുന്ന ചില ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള് നാം അവര്ക്ക് നല്കുകയുമുണ്ടായി |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor prakatamaya pariksanamulkkeallunna pala drstantannalum avarkk nalki |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor prakaṭamāya parīkṣaṇamuḷkkeāḷḷunna pala dr̥ṣṭāntaṅṅaḷuṁ avarkk nalki |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പ്രകടമായ പരീക്ഷണമുള്ക്കൊള്ളുന്ന പല ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളും അവര്ക്ക് നല്കി |