Quran with English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 33 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ ﴾
[الدُّخان: 33]
﴿وآتيناهم من الآيات ما فيه بلاء مبين﴾ [الدُّخان: 33]
Al Bilal Muhammad Et Al And granted them signs in which there were a manifest trial |
Ali Bakhtiari Nejad And We gave them the signs, that in which there was a clear test |
Ali Quli Qarai and We gave them some signs in which there was a manifest test |
Hamid S Aziz And We gave them signs wherein was a clear trial |
John Medows Rodwell And we shewed them miracles wherein was their clear trial |
Literal And We gave/brought them from the verses/evidences what is in it a clear/evident test |
Mir Anees Original and We brought to them such of the signs in which there was clear trial |
Mir Aneesuddin and We brought to them such of the signs in which there was clear trial |