Quran with Malayalam translation - Surah Al-Ma’idah ayat 70 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ رُسُلٗاۖ كُلَّمَا جَآءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُهُمۡ فَرِيقٗا كَذَّبُواْ وَفَرِيقٗا يَقۡتُلُونَ ﴾
[المَائدة: 70]
﴿لقد أخذنا ميثاق بني إسرائيل وأرسلنا إليهم رسلا كلما جاءهم رسول بما﴾ [المَائدة: 70]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed israyil santatikaleat nam karar vannukayum, avarilekk nam dutanmare ayakkukayum ceytittunt. avarute manas'sin pitikkatta karyannalumayi avarute atutt etenkilumearu dutan cennappealeakke dutanmaril oru vibhagatte avar nisedhicc tallukayum, marrearu vibhagatte avar kealappetuttukayuman ceytat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed isrāyīl santatikaḷēāṭ nāṁ karār vāṅṅukayuṁ, avarilēkk nāṁ dūtanmāre ayakkukayuṁ ceytiṭṭuṇṭ. avaruṭe manas'sin piṭikkātta kāryaṅṅaḷumāyi avaruṭe aṭutt ēteṅkilumeāru dūtan cennappēāḷeākke dūtanmāril oru vibhāgatte avar niṣēdhicc taḷḷukayuṁ, maṟṟeāru vibhāgatte avar keālappeṭuttukayumāṇ ceytat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor israyil santatikaleat nam karar vannukayum, avarilekk nam dutanmare ayakkukayum ceytittunt. avarute manas'sin pitikkatta karyannalumayi avarute atutt etenkilumearu dutan cennappealeakke dutanmaril oru vibhagatte avar nisedhicc tallukayum, marrearu vibhagatte avar kealappetuttukayuman ceytat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor isrāyīl santatikaḷēāṭ nāṁ karār vāṅṅukayuṁ, avarilēkk nāṁ dūtanmāre ayakkukayuṁ ceytiṭṭuṇṭ. avaruṭe manas'sin piṭikkātta kāryaṅṅaḷumāyi avaruṭe aṭutt ēteṅkilumeāru dūtan cennappēāḷeākke dūtanmāril oru vibhāgatte avar niṣēdhicc taḷḷukayuṁ, maṟṟeāru vibhāgatte avar keālappeṭuttukayumāṇ ceytat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഇസ്രായീല് സന്തതികളോട് നാം കരാര് വാങ്ങുകയും, അവരിലേക്ക് നാം ദൂതന്മാരെ അയക്കുകയും ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. അവരുടെ മനസ്സിന് പിടിക്കാത്ത കാര്യങ്ങളുമായി അവരുടെ അടുത്ത് ഏതെങ്കിലുമൊരു ദൂതന് ചെന്നപ്പോളൊക്കെ ദൂതന്മാരില് ഒരു വിഭാഗത്തെ അവര് നിഷേധിച്ച് തള്ളുകയും, മറ്റൊരു വിഭാഗത്തെ അവര് കൊലപ്പെടുത്തുകയുമാണ് ചെയ്തത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor israyel makkaleat nam karar vanniyittunt. avarilekk nam dutanmare niyeagikkukayum ceytu. ennal orea daivadutanum avarute manas'sininannatta sandesannalumayi avarute atutt cennappealellam avar a daivadutanmaril cilare tallipparayukayum marrucilare keallukayumanuntat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor israyēl makkaḷēāṭ nāṁ karār vāṅṅiyiṭṭuṇṭ. avarilēkk nāṁ dūtanmāre niyēāgikkukayuṁ ceytu. ennāl ōrēā daivadūtanuṁ avaruṭe manas'siniṇaṅṅātta sandēśaṅṅaḷumāyi avaruṭe aṭutt cennappēāḻellāṁ avar ā daivadūtanmāril cilare taḷḷippaṟayukayuṁ maṟṟucilare keāllukayumāṇuṇṭāt |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഇസ്രയേല് മക്കളോട് നാം കരാര് വാങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. അവരിലേക്ക് നാം ദൂതന്മാരെ നിയോഗിക്കുകയും ചെയ്തു. എന്നാല് ഓരോ ദൈവദൂതനും അവരുടെ മനസ്സിനിണങ്ങാത്ത സന്ദേശങ്ങളുമായി അവരുടെ അടുത്ത് ചെന്നപ്പോഴെല്ലാം അവര് ആ ദൈവദൂതന്മാരില് ചിലരെ തള്ളിപ്പറയുകയും മറ്റുചിലരെ കൊല്ലുകയുമാണുണ്ടാത് |