×

താനല്ലാതെ യാതൊരു ആരാധ്യനുമില്ലാത്തവനായ അല്ലാഹുവാണവന്‍. രാജാധികാരമുള്ളവനും പരമപരിശുദ്ധനും സമാധാനം നല്‍കുന്നവനും അഭയം നല്‍കുന്നവനും മേല്‍നോട്ടം വഹിക്കുന്നവനും 59:23 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-hashr ⮕ (59:23) ayat 23 in Malayalam

59:23 Surah Al-hashr ayat 23 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-hashr ayat 23 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡقُدُّوسُ ٱلسَّلَٰمُ ٱلۡمُؤۡمِنُ ٱلۡمُهَيۡمِنُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡجَبَّارُ ٱلۡمُتَكَبِّرُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[الحَشر: 23]

താനല്ലാതെ യാതൊരു ആരാധ്യനുമില്ലാത്തവനായ അല്ലാഹുവാണവന്‍. രാജാധികാരമുള്ളവനും പരമപരിശുദ്ധനും സമാധാനം നല്‍കുന്നവനും അഭയം നല്‍കുന്നവനും മേല്‍നോട്ടം വഹിക്കുന്നവനും പ്രതാപിയും പരമാധികാരിയും മഹത്വമുള്ളവനും ആകുന്നു അവന്‍. അവര്‍ പങ്കുചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ നിന്നെല്ലാം അല്ലാഹു എത്രയോ പരിശുദ്ധന്‍

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الله الذي لا إله إلا هو الملك القدوس السلام المؤمن المهيمن, باللغة المالايا

﴿هو الله الذي لا إله إلا هو الملك القدوس السلام المؤمن المهيمن﴾ [الحَشر: 23]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tanallate yatearu aradhyanumillattavanaya allahuvanavan. rajadhikaramullavanum paramaparisud'dhanum samadhanam nalkunnavanum abhayam nalkunnavanum melneattam vahikkunnavanum pratapiyum paramadhikariyum mahatvamullavanum akunnu avan. avar pankucerkkunnatil ninnellam allahu etrayea parisud'dhan
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tānallāte yāteāru ārādhyanumillāttavanāya allāhuvāṇavan. rājādhikāramuḷḷavanuṁ paramapariśud'dhanuṁ samādhānaṁ nalkunnavanuṁ abhayaṁ nalkunnavanuṁ mēlnēāṭṭaṁ vahikkunnavanuṁ pratāpiyuṁ paramādhikāriyuṁ mahatvamuḷḷavanuṁ ākunnu avan. avar paṅkucērkkunnatil ninnellāṁ allāhu etrayēā pariśud'dhan
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tanallate yatearu aradhyanumillattavanaya allahuvanavan. rajadhikaramullavanum paramaparisud'dhanum samadhanam nalkunnavanum abhayam nalkunnavanum melneattam vahikkunnavanum pratapiyum paramadhikariyum mahatvamullavanum akunnu avan. avar pankucerkkunnatil ninnellam allahu etrayea parisud'dhan
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tānallāte yāteāru ārādhyanumillāttavanāya allāhuvāṇavan. rājādhikāramuḷḷavanuṁ paramapariśud'dhanuṁ samādhānaṁ nalkunnavanuṁ abhayaṁ nalkunnavanuṁ mēlnēāṭṭaṁ vahikkunnavanuṁ pratāpiyuṁ paramādhikāriyuṁ mahatvamuḷḷavanuṁ ākunnu avan. avar paṅkucērkkunnatil ninnellāṁ allāhu etrayēā pariśud'dhan
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
താനല്ലാതെ യാതൊരു ആരാധ്യനുമില്ലാത്തവനായ അല്ലാഹുവാണവന്‍. രാജാധികാരമുള്ളവനും പരമപരിശുദ്ധനും സമാധാനം നല്‍കുന്നവനും അഭയം നല്‍കുന്നവനും മേല്‍നോട്ടം വഹിക്കുന്നവനും പ്രതാപിയും പരമാധികാരിയും മഹത്വമുള്ളവനും ആകുന്നു അവന്‍. അവര്‍ പങ്കുചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ നിന്നെല്ലാം അല്ലാഹു എത്രയോ പരിശുദ്ധന്‍
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avanan allahu. avanallate daivamilla. rajadhirajan; paramapavitran, samadhana dayakan, abhayadatav, melneattakkaran, ajayyan, paramadhikari, sarveannatan, ellam avan tanne. janam pankucerkkunnatil ninnellam allahu ere parisud'dhanan
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avanāṇ allāhu. avanallāte daivamilla. rājādhirājan; paramapavitran, samādhāna dāyakan, abhayadātāv, mēlnēāṭṭakkāran, ajayyan, paramādhikāri, sarvēānnatan, ellāṁ avan tanne. janaṁ paṅkucērkkunnatil ninnellāṁ allāhu ēṟe pariśud'dhanāṇ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അവനാണ് അല്ലാഹു. അവനല്ലാതെ ദൈവമില്ല. രാജാധിരാജന്‍; പരമപവിത്രന്‍, സമാധാന ദായകന്‍, അഭയദാതാവ്, മേല്‍നോട്ടക്കാരന്‍, അജയ്യന്‍, പരമാധികാരി, സര്‍വോന്നതന്‍, എല്ലാം അവന്‍ തന്നെ. ജനം പങ്കുചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ നിന്നെല്ലാം അല്ലാഹു ഏറെ പരിശുദ്ധനാണ്
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek