Quran with Malayalam translation - Surah Al-hashr ayat 23 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡقُدُّوسُ ٱلسَّلَٰمُ ٱلۡمُؤۡمِنُ ٱلۡمُهَيۡمِنُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡجَبَّارُ ٱلۡمُتَكَبِّرُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[الحَشر: 23]
﴿هو الله الذي لا إله إلا هو الملك القدوس السلام المؤمن المهيمن﴾ [الحَشر: 23]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tanallate yatearu aradhyanumillattavanaya allahuvanavan. rajadhikaramullavanum paramaparisud'dhanum samadhanam nalkunnavanum abhayam nalkunnavanum melneattam vahikkunnavanum pratapiyum paramadhikariyum mahatvamullavanum akunnu avan. avar pankucerkkunnatil ninnellam allahu etrayea parisud'dhan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tānallāte yāteāru ārādhyanumillāttavanāya allāhuvāṇavan. rājādhikāramuḷḷavanuṁ paramapariśud'dhanuṁ samādhānaṁ nalkunnavanuṁ abhayaṁ nalkunnavanuṁ mēlnēāṭṭaṁ vahikkunnavanuṁ pratāpiyuṁ paramādhikāriyuṁ mahatvamuḷḷavanuṁ ākunnu avan. avar paṅkucērkkunnatil ninnellāṁ allāhu etrayēā pariśud'dhan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tanallate yatearu aradhyanumillattavanaya allahuvanavan. rajadhikaramullavanum paramaparisud'dhanum samadhanam nalkunnavanum abhayam nalkunnavanum melneattam vahikkunnavanum pratapiyum paramadhikariyum mahatvamullavanum akunnu avan. avar pankucerkkunnatil ninnellam allahu etrayea parisud'dhan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tānallāte yāteāru ārādhyanumillāttavanāya allāhuvāṇavan. rājādhikāramuḷḷavanuṁ paramapariśud'dhanuṁ samādhānaṁ nalkunnavanuṁ abhayaṁ nalkunnavanuṁ mēlnēāṭṭaṁ vahikkunnavanuṁ pratāpiyuṁ paramādhikāriyuṁ mahatvamuḷḷavanuṁ ākunnu avan. avar paṅkucērkkunnatil ninnellāṁ allāhu etrayēā pariśud'dhan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor താനല്ലാതെ യാതൊരു ആരാധ്യനുമില്ലാത്തവനായ അല്ലാഹുവാണവന്. രാജാധികാരമുള്ളവനും പരമപരിശുദ്ധനും സമാധാനം നല്കുന്നവനും അഭയം നല്കുന്നവനും മേല്നോട്ടം വഹിക്കുന്നവനും പ്രതാപിയും പരമാധികാരിയും മഹത്വമുള്ളവനും ആകുന്നു അവന്. അവര് പങ്കുചേര്ക്കുന്നതില് നിന്നെല്ലാം അല്ലാഹു എത്രയോ പരിശുദ്ധന് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avanan allahu. avanallate daivamilla. rajadhirajan; paramapavitran, samadhana dayakan, abhayadatav, melneattakkaran, ajayyan, paramadhikari, sarveannatan, ellam avan tanne. janam pankucerkkunnatil ninnellam allahu ere parisud'dhanan |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avanāṇ allāhu. avanallāte daivamilla. rājādhirājan; paramapavitran, samādhāna dāyakan, abhayadātāv, mēlnēāṭṭakkāran, ajayyan, paramādhikāri, sarvēānnatan, ellāṁ avan tanne. janaṁ paṅkucērkkunnatil ninnellāṁ allāhu ēṟe pariśud'dhanāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവനാണ് അല്ലാഹു. അവനല്ലാതെ ദൈവമില്ല. രാജാധിരാജന്; പരമപവിത്രന്, സമാധാന ദായകന്, അഭയദാതാവ്, മേല്നോട്ടക്കാരന്, അജയ്യന്, പരമാധികാരി, സര്വോന്നതന്, എല്ലാം അവന് തന്നെ. ജനം പങ്കുചേര്ക്കുന്നതില് നിന്നെല്ലാം അല്ലാഹു ഏറെ പരിശുദ്ധനാണ് |