Quran with Malayalam translation - Surah Al-A‘raf ayat 26 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ قَدۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمۡ لِبَاسٗا يُوَٰرِي سَوۡءَٰتِكُمۡ وَرِيشٗاۖ وَلِبَاسُ ٱلتَّقۡوَىٰ ذَٰلِكَ خَيۡرٞۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 26]
﴿يابني آدم قد أنـزلنا عليكم لباسا يواري سوآتكم وريشا ولباس التقوى ذلك﴾ [الأعرَاف: 26]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed adam santatikale, ninnalkku nam ninnalute geapyasthanannal maraykkanutakunna vastravum alankaravastravum nalkiyirikkunnu. dharm'manisthayakunna vastramakatte atanu kututal uttamam. avar srad'dhicc manas'silakkan venti allahu avatarippikkunna telivukalil pettatatre at |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ādaṁ santatikaḷē, niṅṅaḷkku nāṁ niṅṅaḷuṭe gēāpyasthānaṅṅaḷ maṟaykkānutakunna vastravuṁ alaṅkāravastravuṁ nalkiyirikkunnu. dharm'maniṣṭhayākunna vastramākaṭṭe atāṇu kūṭutal uttamaṁ. avar śrad'dhicc manas'silākkān vēṇṭi allāhu avatarippikkunna teḷivukaḷil peṭṭatatre at |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor adam santatikale, ninnalkku nam ninnalute geapyasthanannal maraykkanutakunna vastravum alankaravastravum nalkiyirikkunnu. dharm'manisthayakunna vastramakatte atanu kututal uttamam. avar srad'dhicc manas'silakkan venti allahu avatarippikkunna telivukalil pettatatre at |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ādaṁ santatikaḷē, niṅṅaḷkku nāṁ niṅṅaḷuṭe gēāpyasthānaṅṅaḷ maṟaykkānutakunna vastravuṁ alaṅkāravastravuṁ nalkiyirikkunnu. dharm'maniṣṭhayākunna vastramākaṭṭe atāṇu kūṭutal uttamaṁ. avar śrad'dhicc manas'silākkān vēṇṭi allāhu avatarippikkunna teḷivukaḷil peṭṭatatre at |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ആദം സന്തതികളേ, നിങ്ങള്ക്കു നാം നിങ്ങളുടെ ഗോപ്യസ്ഥാനങ്ങള് മറയ്ക്കാനുതകുന്ന വസ്ത്രവും അലങ്കാരവസ്ത്രവും നല്കിയിരിക്കുന്നു. ധര്മ്മനിഷ്ഠയാകുന്ന വസ്ത്രമാകട്ടെ അതാണു കൂടുതല് ഉത്തമം. അവര് ശ്രദ്ധിച്ച് മനസ്സിലാക്കാന് വേണ്ടി അല്ലാഹു അവതരിപ്പിക്കുന്ന തെളിവുകളില് പെട്ടതത്രെ അത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor adam santatikale, ninnalkku nam ninnalute guhyasthanam maraykkanum sariram alankarikkanum parriya vastrannalulpadippiccu tannirikkunnu. ennal bhaktiyute vastraman erram uttamam. allahuvinre drstantannalileannanit. avar manas'silakki pathamulkkeallan |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ādaṁ santatikaḷē, niṅṅaḷkku nāṁ niṅṅaḷuṭe guhyasthānaṁ maṟaykkānuṁ śarīraṁ alaṅkarikkānuṁ paṟṟiya vastraṅṅaḷulpādippiccu tannirikkunnu. ennāl bhaktiyuṭe vastramāṇ ēṟṟaṁ uttamaṁ. allāhuvinṟe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷileānnāṇit. avar manas'silākki pāṭhamuḷkkeāḷḷān |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആദം സന്തതികളേ, നിങ്ങള്ക്കു നാം നിങ്ങളുടെ ഗുഹ്യസ്ഥാനം മറയ്ക്കാനും ശരീരം അലങ്കരിക്കാനും പറ്റിയ വസ്ത്രങ്ങളുല്പാദിപ്പിച്ചു തന്നിരിക്കുന്നു. എന്നാല് ഭക്തിയുടെ വസ്ത്രമാണ് ഏറ്റം ഉത്തമം. അല്ലാഹുവിന്റെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളിലൊന്നാണിത്. അവര് മനസ്സിലാക്കി പാഠമുള്ക്കൊള്ളാന് |