Quran with Malayalam translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 29 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ ﴾ 
[المَعَارج: 29]
﴿والذين هم لفروجهم حافظون﴾ [المَعَارج: 29]
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tannalute guhyavayavannal kattusuksikkunnavarum (olike)  | 
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed taṅṅaḷuṭe guhyāvayavaṅṅaḷ kāttusūkṣikkunnavaruṁ (oḻike)  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tannalute guhyavayavannal kattusuksikkunnavarum (olike)  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor taṅṅaḷuṭe guhyāvayavaṅṅaḷ kāttusūkṣikkunnavaruṁ (oḻike)  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തങ്ങളുടെ ഗുഹ്യാവയവങ്ങള് കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്നവരും (ഒഴികെ)  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar tannalute sadacaranistha sanraksiccu pearunnavaran  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar taṅṅaḷuṭe sadācāraniṣṭha sanrakṣiccu pēārunnavarāṇ  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് തങ്ങളുടെ സദാചാരനിഷ്ഠ സംരക്ഷിച്ചു പോരുന്നവരാണ്  |