×

९०. निःसंशय, अल्लाह न्यायाचा, भलेपणाचा आणि जवळच्या नातेवाईकांशी चांगले वर्तन करण्याचा आदेश 16:90 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah An-Nahl ⮕ (16:90) ayat 90 in Marathi

16:90 Surah An-Nahl ayat 90 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah An-Nahl ayat 90 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَٰنِ وَإِيتَآيِٕ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَيَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡبَغۡيِۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ ﴾
[النَّحل: 90]

९०. निःसंशय, अल्लाह न्यायाचा, भलेपणाचा आणि जवळच्या नातेवाईकांशी चांगले वर्तन करण्याचा आदेश देतो, आणि निर्लज्जतेच्या कामांपासून आणि वाईट गोष्टींपासून आणि अत्याचारापासून रोखतो. तो स्वतः तुम्हाला उपदेश करीत आहे, यासाठी की तुम्ही बोध प्राप्त करावा

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله يأمر بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر, باللغة الماراثية

﴿إن الله يأمر بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر﴾ [النَّحل: 90]

Muhammad Shafi I Ansari
Nihsansaya, allaha n'yayaca, bhalepanaca ani javalacya nateva'ikansi cangale vartana karanyaca adesa deto, ani nirlajjatecya kamampasuna ani va'ita gostimpasuna ani atyacarapasuna rokhato. To svatah tumhala upadesa karita ahe, yasathi ki tumhi bodha prapta karava
Muhammad Shafi I Ansari
Niḥsanśaya, allāha n'yāyācā, bhalēpaṇācā āṇi javaḷacyā nātēvā'īkānśī cāṅgalē vartana karaṇyācā ādēśa dētō, āṇi nirlajjatēcyā kāmāmpāsūna āṇi vā'īṭa gōṣṭīmpāsūna āṇi atyācārāpāsūna rōkhatō. Tō svataḥ tumhālā upadēśa karīta āhē, yāsāṭhī kī tumhī bōdha prāpta karāvā
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek