×

५७. ज्यांना हे लोक दुआ प्रार्थना करतात, ते स्वतः आपल्या पालनकर्त्याची निकटता 17:57 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-Isra’ ⮕ (17:57) ayat 57 in Marathi

17:57 Surah Al-Isra’ ayat 57 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-Isra’ ayat 57 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ يَبۡتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلۡوَسِيلَةَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ وَيَرۡجُونَ رَحۡمَتَهُۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۥٓۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحۡذُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 57]

५७. ज्यांना हे लोक दुआ प्रार्थना करतात, ते स्वतः आपल्या पालनकर्त्याची निकटता शोधत असतात की त्यांच्यापैकी कोण अधिक निकट होईल, ते तर स्वतः त्याच्या दया-कृपेची आशा बाळगतात आणि त्याच्या शिक्षा-यातनेपासून भयभीत राहतात. निःसंशय तुमच्या पालनकर्त्याचा अज़ाब (शिक्षा-यातना) भय राखण्याची गोष्ट आहे

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة أيهم أقرب ويرجون رحمته ويخافون, باللغة الماراثية

﴿أولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة أيهم أقرب ويرجون رحمته ويخافون﴾ [الإسرَاء: 57]

Muhammad Shafi I Ansari
Jyanna he loka du'a prarthana karatata, te svatah apalya palanakartyaci nikatata sodhata asatata ki tyancyapaiki kona adhika nikata ho'ila, te tara svatah tyacya daya-krpeci asa balagatata ani tyacya siksa-yatanepasuna bhayabhita rahatata. Nihsansaya tumacya palanakartyaca azaba (siksa-yatana) bhaya rakhanyaci gosta ahe
Muhammad Shafi I Ansari
Jyānnā hē lōka du'ā prārthanā karatāta, tē svataḥ āpalyā pālanakartyācī nikaṭatā śōdhata asatāta kī tyān̄cyāpaikī kōṇa adhika nikaṭa hō'īla, tē tara svataḥ tyācyā dayā-kr̥pēcī āśā bāḷagatāta āṇi tyācyā śikṣā-yātanēpāsūna bhayabhīta rāhatāta. Niḥsanśaya tumacyā pālanakartyācā azāba (śikṣā-yātanā) bhaya rākhaṇyācī gōṣṭa āhē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek