Quran with Marathi translation - Surah Al-Baqarah ayat 264 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 264]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تبطلوا صدقاتكم بالمن والأذى كالذي ينفق ماله رئاء﴾ [البَقَرَة: 264]
Muhammad Shafi I Ansari He imana rakhanaryanno! Apale dana, upakara darsavuna ani duhkha pohacavuna vaya ja'u de'u naka, jyapramane to manusya, jo apale dhana lokanna dakhavinyasathi kharca karila ani na allahavara imana rakhila, na kayamatavara, tara tyace udaharana tya cikanya dagadasarakhe ahe, jyacyavara thodisi mati asavi, maga tyavara joraca pa'usa padava, parinami pavasane tyala agadi sapha ani sakta (kathora) sodave. Ya dekhava karanaryanna apalya kama'ipasuna kahica hati laganara nahi ani allaha inkara karanaryancya samudayala margadarsana karita nahi |
Muhammad Shafi I Ansari Hē īmāna rākhaṇāṟyānnō! Āpalē dāna, upakāra darśavūna āṇi duḥkha pōhacavūna vāyā jā'ū dē'ū nakā, jyāpramāṇē tō manuṣya, jō āpalē dhana lōkānnā dākhaviṇyāsāṭhī kharca karīla āṇi nā allāhavara īmāna rākhīla, nā kayāmatavara, tara tyācē udāharaṇa tyā cikaṇyā dagaḍāsārakhē āhē, jyācyāvara thōḍīśī mātī asāvī, maga tyāvara jōrācā pā'ūsa paḍāvā, pariṇāmī pāvasānē tyālā agadī sāpha āṇi sakta (kaṭhōra) sōḍāvē. Yā dēkhāvā karaṇāṟyānnā āpalyā kamā'īpāsūna kāhīca hātī lāgaṇāra nāhī āṇi allāha inkāra karaṇāṟyān̄cyā samudāyālā mārgadarśana karīta nāhī |