Quran with Marathi translation - Surah al-‘Imran ayat 64 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ كَلِمَةٖ سَوَآءِۭ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ أَلَّا نَعۡبُدَ إِلَّا ٱللَّهَ وَلَا نُشۡرِكَ بِهِۦ شَيۡـٔٗا وَلَا يَتَّخِذَ بَعۡضُنَا بَعۡضًا أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُولُواْ ٱشۡهَدُواْ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 64]
﴿قل ياأهل الكتاب تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم ألا نعبد إلا﴾ [آل عِمران: 64]
Muhammad Shafi I Ansari Tumhi sanga ki, ‘‘he grantha balaganarya lokanno! Asa n'yayapurna gostikade ya ji amacya va tumacya daramyana samana ahe ki amhi allahasivaya an'ya konacihi upasana karu naye ani na allahasobata dusarya konala sahabhagi karave na allahala soduna apasata ekamekala raba (palanahara) banavuna ghyave.’’ Jara te tonda phiravatila tara sanga ki saksi raha ki amhi tara muslima ahota |
Muhammad Shafi I Ansari Tumhī sāṅgā kī, ‘‘hē grantha bāḷagaṇāṟyā lōkānnō! Aśā n'yāyapūrṇa gōṣṭīkaḍē yā jī āmacyā va tumacyā daramyāna samāna āhē kī āmhī allāhaśivāya an'ya kōṇācīhī upāsanā karū nayē āṇi nā allāhasōbata dusaṟyā kōṇālā sahabhāgī karāvē nā allāhalā sōḍūna āpasāta ēkamēkālā raba (pālanahāra) banavūna ghyāvē.’’ Jara tē tōṇḍa phiravatīla tara sāṅgā kī sākṣī rāhā kī āmhī tara muslima āhōta |