×

२२. जेव्हा ते दाऊदजवळ पोहोचले, तेव्हा ते यांना पाहून घाबरले. ते म्हणाले, 38:22 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah sad ⮕ (38:22) ayat 22 in Marathi

38:22 Surah sad ayat 22 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah sad ayat 22 - صٓ - Page - Juz 23

﴿إِذۡ دَخَلُواْ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنۡهُمۡۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ خَصۡمَانِ بَغَىٰ بَعۡضُنَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فَٱحۡكُم بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَلَا تُشۡطِطۡ وَٱهۡدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ ﴾
[صٓ: 22]

२२. जेव्हा ते दाऊदजवळ पोहोचले, तेव्हा ते यांना पाहून घाबरले. ते म्हणाले, भिऊ नका, आमचा आपसातील तंटा आहे. आमच्यापैकी एकाने दुसऱ्यावर अत्याचार केला आहे, तेव्हा तुम्ही आमच्या दरम्यान न्यायपूर्वक फैसला करावा आणि अन्याय करू नका आणि आम्हाला सरळ मार्ग दाखवा

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا, باللغة الماراثية

﴿إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا﴾ [صٓ: 22]

Muhammad Shafi I Ansari
Jevha te da'udajavala pohocale, tevha te yanna pahuna ghabarale. Te mhanale, bhi'u naka, amaca apasatila tanta ahe. Amacyapaiki ekane dusaryavara atyacara kela ahe, tevha tumhi amacya daramyana n'yayapurvaka phaisala karava ani an'yaya karu naka ani amhala sarala marga dakhava
Muhammad Shafi I Ansari
Jēvhā tē dā'ūdajavaḷa pōhōcalē, tēvhā tē yānnā pāhūna ghābaralē. Tē mhaṇālē, bhi'ū nakā, āmacā āpasātīla taṇṭā āhē. Āmacyāpaikī ēkānē dusaṟyāvara atyācāra kēlā āhē, tēvhā tumhī āmacyā daramyāna n'yāyapūrvaka phaisalā karāvā āṇi an'yāya karū nakā āṇi āmhālā saraḷa mārga dākhavā
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek