×

যখন তারা দাউদের কাছে প্ৰবেশ করল, তখন তাদের কারণে তিনি ভীত হয়ে 38:22 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah sad ⮕ (38:22) ayat 22 in Bangla

38:22 Surah sad ayat 22 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah sad ayat 22 - صٓ - Page - Juz 23

﴿إِذۡ دَخَلُواْ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنۡهُمۡۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ خَصۡمَانِ بَغَىٰ بَعۡضُنَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فَٱحۡكُم بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَلَا تُشۡطِطۡ وَٱهۡدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ ﴾
[صٓ: 22]

যখন তারা দাউদের কাছে প্ৰবেশ করল, তখন তাদের কারণে তিনি ভীত হয়ে পড়লেন। তারা বলল, 'ভীত হবেন না, আমরা দুই বিবাদমান পক্ষ---আমাদের একে অন্যের উপর সীমালঙ্ঘন করেছে; অতএব আপনি আমাদের মধ্যে ন্যায় বিচার করুন; অবিচার করবেন না এবং আমাদেরকে সঠিক পথ প্রদর্শন করুন।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا, باللغة البنغالية

﴿إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا﴾ [صٓ: 22]

Abu Bakr Zakaria
yakhana tara da'udera kache prabesa karala, takhana tadera karane tini bhita haye paralena. Tara balala, 'bhita habena na, amara du'i bibadamana paksa---amadera eke an'yera upara simalanghana kareche; ata'eba apani amadera madhye n'yaya bicara karuna; abicara karabena na ebam amaderake sathika patha pradarsana karuna
Abu Bakr Zakaria
yakhana tārā dā'udēra kāchē prabēśa karala, takhana tādēra kāraṇē tini bhīta haẏē paṛalēna. Tārā balala, 'bhīta habēna nā, āmarā du'i bibādamāna pakṣa---āmādēra ēkē an'yēra upara sīmālaṅghana karēchē; ata'ēba āpani āmādēra madhyē n'yāẏa bicāra karuna; abicāra karabēna nā ēbaṁ āmādērakē saṭhika patha pradarśana karuna
Muhiuddin Khan
যখন তারা দাউদের কাছে অনুপ্রবেশ করল, তখন সে সন্ত্রস্ত হয়ে পড়ল। তারা বললঃ ভয় করবেন না; আমরা বিবদমান দুটি পক্ষ, একে অপরের প্রতি বাড়াবাড়ি করেছি। অতএব, আমাদের মধ্যে ন্যায়বিচার করুন, অবিচার করবেন না। আমাদেরকে সরল পথ প্রদর্শন করুন।
Muhiuddin Khan
Yakhana tara da'udera kache anuprabesa karala, takhana se santrasta haye parala. Tara balalah bhaya karabena na; amara bibadamana duti paksa, eke aparera prati barabari karechi. Ata'eba, amadera madhye n'yayabicara karuna, abicara karabena na. Amaderake sarala patha pradarsana karuna.
Muhiuddin Khan
Yakhana tārā dā'udēra kāchē anuprabēśa karala, takhana sē santrasta haẏē paṛala. Tārā balalaḥ bhaẏa karabēna nā; āmarā bibadamāna duṭi pakṣa, ēkē aparēra prati bāṛābāṛi karēchi. Ata'ēba, āmādēra madhyē n'yāẏabicāra karuna, abicāra karabēna nā. Āmādērakē sarala patha pradarśana karuna.
Zohurul Hoque
যখন তারা দাউদের সামনে ঢুকে পড়ল তখন তিনি তাদের সন্বন্ধে সন্ত্রস্থ হলেন। তারা বললে -- ''ভয় করবেন না, দুজন দুশমন, আমাদের একজন অন্যজনের প্রতি শত্রুতা করেছে, অতএব আমাদের মধ্যে ন্যায়ের সাথে বিচার করে দিন, আর অন্যায় করবেন না, আর আমাদের সঠিক পথে পরিচালিত করুন।
Zohurul Hoque
yakhana tara da'udera samane dhuke parala takhana tini tadera sanbandhe santrastha halena. Tara balale -- ''bhaya karabena na, dujana dusamana, amadera ekajana an'yajanera prati satruta kareche, ata'eba amadera madhye n'yayera sathe bicara kare dina, ara an'yaya karabena na, ara amadera sathika pathe paricalita karuna.
Zohurul Hoque
yakhana tārā dā'udēra sāmanē ḍhukē paṛala takhana tini tādēra sanbandhē santrastha halēna. Tārā balalē -- ''bhaẏa karabēna nā, dujana duśamana, āmādēra ēkajana an'yajanēra prati śatrutā karēchē, ata'ēba āmādēra madhyē n'yāẏēra sāthē bicāra karē dina, āra an'yāẏa karabēna nā, āra āmādēra saṭhika pathē paricālita karuna.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek