Quran with Marathi translation - Surah An-Nisa’ ayat 3 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿وَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا تُقۡسِطُواْ فِي ٱلۡيَتَٰمَىٰ فَٱنكِحُواْ مَا طَابَ لَكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ مَثۡنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا تَعۡدِلُواْ فَوَٰحِدَةً أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَعُولُواْ ﴾
[النِّسَاء: 3]
﴿وإن خفتم ألا تقسطوا في اليتامى فانكحوا ما طاب لكم من النساء﴾ [النِّسَاء: 3]
Muhammad Shafi I Ansari Ani jara tumhala he bhaya vatata asela ki anatha mulinsi vivaha karuna tumhi n'yaya (vartana) karu sakanara nahita tara maga itara striyampaiki jya tumhala cangalya vatatila tyancyasi tumhi vivaha karuna ghya. Dona-dona, tina-tina, cara-cara, parantu (asa sthitita) n'yaya na rakhala janyace bhaya asela tara eka (patni) puresi ahe athava tumacya malakicya dasinna. He adhika nikata ahe ki (ase kelyane an'yayakade ani) ekatarphi jhukanyapasuna vacala |
Muhammad Shafi I Ansari Āṇi jara tumhālā hē bhaya vāṭata asēla kī anātha mulīnśī vivāha karūna tumhī n'yāya (vartana) karū śakaṇāra nāhīta tara maga itara striyāmpaikī jyā tumhālā cāṅgalyā vāṭatīla tyān̄cyāśī tumhī vivāha karūna ghyā. Dōna-dōna, tīna-tīna, cāra-cāra, parantu (aśā sthitīta) n'yāya na rākhalā jāṇyācē bhaya asēla tara ēka (patnī) purēśī āhē athavā tumacyā mālakīcyā dāsīnnā. Hē adhika nikaṭa āhē kī (asē kēlyānē an'yāyākaḍē āṇi) ēkatarphī jhukaṇyāpāsūna vācāla |