×

१७२. आणि जेव्हा तुमच्या पालनकर्त्याने आदमच्या संततीच्या पाठींमधून त्यांची अपत्ये काढली आणि 7:172 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:172) ayat 172 in Marathi

7:172 Surah Al-A‘raf ayat 172 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah Al-A‘raf ayat 172 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَإِذۡ أَخَذَ رَبُّكَ مِنۢ بَنِيٓ ءَادَمَ مِن ظُهُورِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَأَشۡهَدَهُمۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَلَسۡتُ بِرَبِّكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ شَهِدۡنَآۚ أَن تَقُولُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّا كُنَّا عَنۡ هَٰذَا غَٰفِلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 172]

१७२. आणि जेव्हा तुमच्या पालनकर्त्याने आदमच्या संततीच्या पाठींमधून त्यांची अपत्ये काढली आणि त्यांच्याकडून त्यांच्याचबाबत वायदा घेतला की काय मी तुमचा स्वामी व पालनकर्ता नाही? सर्वांनी उत्तर दिले, का नाही, आम्ही सर्व साक्षी आहोत. यासाठी की तुम्ही लोकांनी कयामतच्या दिवशी असे न म्हणावे की आम्ही तर यापासून अगदी अजाण होतो

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم, باللغة الماراثية

﴿وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم﴾ [الأعرَاف: 172]

Muhammad Shafi I Ansari
Ani jevha tumacya palanakartyane adamacya santaticya pathimmadhuna tyanci apatye kadhali ani tyancyakaduna tyancyacababata vayada ghetala ki kaya mi tumaca svami va palanakarta nahi? Sarvanni uttara dile, ka nahi, amhi sarva saksi ahota. Yasathi ki tumhi lokanni kayamatacya divasi ase na mhanave ki amhi tara yapasuna agadi ajana hoto
Muhammad Shafi I Ansari
Āṇi jēvhā tumacyā pālanakartyānē ādamacyā santatīcyā pāṭhīmmadhūna tyān̄cī apatyē kāḍhalī āṇi tyān̄cyākaḍūna tyān̄cyācabābata vāyadā ghētalā kī kāya mī tumacā svāmī va pālanakartā nāhī? Sarvānnī uttara dilē, kā nāhī, āmhī sarva sākṣī āhōta. Yāsāṭhī kī tumhī lōkānnī kayāmatacyā divaśī asē na mhaṇāvē kī āmhī tara yāpāsūna agadī ajāṇa hōtō
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek